Английский - русский
Перевод слова Choice
Вариант перевода Выбор

Примеры в контексте "Choice - Выбор"

Примеры: Choice - Выбор
The sad thing is, it's your choice. И самое печальное в том, что это твой выбор.
I promise you I will make that choice every day. Я обещаю тебе, я буду делать этот выбор каждый день.
I had to make a choice, and I did. Я должна была сделать выбор, и я это сделала.
Maybe I'll show them they made the wrong choice instead. Может я покажусь им, а взамен они сделают неправильный выбор.
It's not that great a choice. В действительности, это не настолько хороший выбор.
Spies don't always have a choice of hiding places. У шпионов не всегда есть выбор места спрятаться.
So... it's your choice. Так что... это твой выбор.
Well, after that interview, I don't think they had much choice. После того интервью, вряд ли у них был выбор.
Like any other choice I make, might change things. Словно, сделай я другой выбор, это что-то бы изменило.
The choice we all face is between currents. Выбор, который нам предстоит - выбор электрического напряжением.
Turning over a destroyed document is not a choice, Lindsay, it's my job. Закрывать глаза на подлог документов - это не выбор, Линдси, это моя работа.
Interesting choice if anyone ever wanted to escape from reality. Интересный выбор, если кто-либо хотел бы сбежать от реальности.
And your common sense tells you that Sally is the much more sensible choice. И здравый смысл говорит тебе что Салли, это гораздо более разумный выбор.
Besides, making a new life isn't a choice for us. Кроме того, создание новой жизни для нас - это не выбор.
A long time ago, I gave you a choice - brutality or deception. Много лет назад, я дала тебе выбор... жестокость или обман.
No more peculiar than Aiden's choice. Не более своеобразно, чем выбор Эйдена.
You got a choice, Tavian. У тебя есть выбор, Тавиан.
It's done, and it was our choice. Все уже обдумано, и это был наш выбор.
It is his choice, not mine. Это его выбор, не мой.
If given the choice, I would have married Jacob's donkey. Если был бы выбор, я бы вышла замуж за осла Иакова.
Summon Mordecai and Haman, I have made my choice. Зови Мардохея и Амана, Я сделал свой выбор.
You speak as if there's a choice. Можно подумать, что у меня есть выбор.
You think you're making a rational choice. Ты думаешь, что сделал разумный выбор.
She decided to help herself and made the wrong choice. Она решила помочь себе сама и сделала неправильный выбор.
Top choice, reach schools, safeties... Лучший выбор, достижения школы, условия безопасности...