Английский - русский
Перевод слова Choice
Вариант перевода Выбор

Примеры в контексте "Choice - Выбор"

Примеры: Choice - Выбор
Before you make a choice or launch a campaign, go around your troops. Перед тем как делать выбор, поговорите с ними.
But what choice do you have? Но какой выбор у тебя есть?
Don't we always have a choice? У нас всегда есть выбор, чтобы предать, верно?
Sam told you that someday someone would threaten this organization, and you would have to make a choice. Сэм сказал тебе, что однажды кто-нибудь будет угрожать этой организации и что тебе придется сделать выбор.
It was something that we had to expose, but the princess couldn't make that choice. Хотя я и должен был об этом рассказать, принцесса не могла сделать выбор.
Whether you go inside or outside, you have to make your own choice. Зайдешь ты или нет, ты должна сделать свой выбор.
What choice did the university have? А какой был выбор у университета?
You have been determined to prove me wrong, that this is the wrong choice. А ты доказываешь мне, что я неправ, сделав такой выбор.
We all knew it was a choice between Tash or Max, and I'd just had word from London that the job was hers. Все мы знали, что выбор был между Таш и Максом, а из Лондона мне как раз сообщили, что утвердили её.
The paternity test showed me that some part of you thought you might still have a choice to make. Тест на отцовство дал мне понять, что часть тебя думает что ты еще можешь сделать выбор.
You - you have a choice right now. У тебя... у тебя сейчас есть выбор.
'Cause that's not his choice. It's mine. Потому что это не его выбор, а мой.
Her family did not approve of her career choice, nor did they support her entry into religious life. В ее семье не одобрили такой выбор профессии, а также не поддержали ее решение стать монахиней.
I give you that choice now! Я даю тебе этот выбор сейчас!
Believe me - if she had her choice, Mom would have been off to nursing school so fast... Поверьте, если бы у мамы был выбор, она бы закончила школу медсестер...
Like you had a choice. What? Как буд-то у Вас был выбор.
And you had to make that choice? И тебе надо было сделать выбор?
At 14, I had to make a, sort of, career choice. В 14 лет, мне нужно было сделать выбор своего будущего.
Even if my choice were a surprising one? Даже если мой выбор вас удивит?
Interesting choice, letting the car idle and having the Earth's rotation do all the work for you, but... Интересный выбор - заглушить двигатель и дать земному притяжению сделать все за тебя, но...
Does that mean that you're comfortable with your choice? Это значит, что вас устраивает ваш выбор?
I told them, it's a charter by charter choice. Сказал им, что это был выбор чартера, он не обязательно должен им нравиться.
It's not our choice, but at least we're here. Это не наш выбор, но по крайней мере мы здесь.
You think I'm giving you a choice? Думаешь, у тебя есть выбор?
This is not the most inspiring choice for vice president, right? Это не самый вдохновляющий выбор для вице-президента, верно?