| The choice of a viral vector to deliver genetic material to cells comes with some logistical problems. | Выбор вирусного вектора для доставки генетического материала в клетки связан с некоторыми логистическими проблемами. |
| This is an arbitrary choice, but it does influence the complexity up to some constant additive term. | Выбор языка произволен, но он влияет на сложность на некоторую дополнительную константу. |
| I made that choice to be here in Boston because I need a new challenge. | Я сделал этот выбор, чтобы быть здесь, в Бостоне, потому что мне был нужен новый вызов». |
| It's easy to predict what choice Kyle will make at the end of the novel. | Легко предугадать выбор, который сделает Кайл к концу романа. |
| His choice (I hope, deliberate). | Его выбор (надеюсь сознательный). |
| The choice of coding system does not affect the F or R2 statistics. | Выбор кодирующей системы не влияет на статистики F или R2. |
| That a man could do something well or badly, she must have the choice. | Чтобы человек мог делать что-то хорошо или плохо, у нее должен быть выбор. |
| Huge choice of ideas and non-typical, exclusive decisions. | Огромный выбор идей и нестандартный поход к оформлению. |
| It is the destination of choice for businesspeople and their families wishing to emigrate. | Канада - это превосходный выбор для бизнесменов и их семей, желающих иммигрировать. |
| The choice of a Georgian princess was unprecedented, and it was seen in Georgia as a diplomatic success on Bagrat's side. | Выбор грузинской принцессы был беспрецедентным, и в Грузии это было воспринято как дипломатический успех со стороны Баграта. |
| Graduated Every school should be tested in the Ukrainian language and literature, and the choice of math or history. | Каждый выпускник школы должен пройти тестирование по украинскому языку и литературе и на выбор математике или истории. |
| Virginia's John Thomson Mason, Gallatin's first choice, declined the appointment. | Джон Томсон Мейсон из Виргинии, первый выбор Галлатина, отклонил назначение. |
| The choice of modulus must obviously be such that the results will fit in the block size. | Очевидно, что выбор модуля должен быть таким, чтобы результаты соответствовали размеру блока. |
| The most crucial thing is the choice of interpolating and testing functions. | Наиболее важным является выбор функций интерполяции и тестирования. |
| Once a playthrough ends, the viewer is given an option of going back and making a different choice. | После окончания прохождения, зрителю предоставляется возможность вернуться и сделать другой выбор. |
| His encounter with Henry Moore and Emilio Vedova during the 80's influenced his career choice. | Знакомство с Генри Муром и Эмилио Ведовым в 80-х годах повлияло на его выбор карьеры. |
| Every decision-making process produces a final choice, which may or may not prompt action. | Каждый процесс принятия решения производит окончательный выбор, который может побуждать или не побуждать действие. |
| The restaurant offers a large choice of Hungarian and international dishes in the rich buffet. | В ресторане предлагается широкий выбор венгерских и интернациональных блюд в виде богатого "шведского стола". |
| My choice fell on High Performance Air Filter. | Мой выбор пал на высокопроизводительных воздушного фильтра. |
| Any image of your choice, you can put on a desktop iPhone. | Любое изображение на ваш выбор вы можете поставить на рабочий стол iPhone. |
| Our company represents to your attention a big choice of the modern roofing materials which, we hope, will satisfy any particular taste. | Наша компания представляет Вашему вниманию широкий выбор современных кровельных материалов, которые, надеемся, удовлетворят любому требовательному вкусу. |
| She then challenged Lou to a match between two female wrestlers of their choice. | Затем она бросила вызов Лу в матче между двумя женщинами-рестлерами на его выбор. |
| In written English, the choice of indefinite article can be problematic due to these differences in pronunciation. | На письме в английском языке выбор неопределённого артикля может быть проблематичным из-за подобных различий. |
| Our showroom offers a wide choice of curtain fabric collections. | В нашем салоне имеется широкий выбор тканей для штор и занавесок. |
| This choice for this length scale makes formulas simpler. | Выбор масштаба длины делает формулы проще. |