Английский - русский
Перевод слова Choice
Вариант перевода Выбор

Примеры в контексте "Choice - Выбор"

Примеры: Choice - Выбор
Telling me where it is is the safer choice. Сказать мне самим - безопасный выбор.
Well, I suppose the choice is yours. Что же, выбор за вами.
We always have a choice, Mr. Bauer. У нас всегда есть выбор, мистер Бауэр.
You make the best choice you can. Ты сделала лучший выбор, который только могла.
So when the choice was mine, I sacrificed him instead. Поэтому когда у меня был выбор, я пожертвовала им.
You made that choice way before that. Ты сделала выбор задолго до того.
It never presented itself as a choice. Я никогда не думала, что был выбор.
Well, that's a good choice, but Chet doesn't do favors. Хороший выбор, но Чет ничего не делает бескорыстно.
No. I made my choice. Нет, я сделала свой выбор.
I thought that an odd choice. Я подумал, что это странный выбор.
Then you have a choice, sir. Тогда у вас есть выбор, сэр.
And now Weston gives me a choice - become his mistress or face prison. И теперь Вестон предложил мне выбор - стать его любовницей или сесть в тюрьму.
I think he's made a choice. Я думаю, он сделал выбор.
And I said, that's your choice. Я говорил, это твой выбор.
Catherine, she's giving you a choice. Кэтрин, она дает тебе выбор.
If I married a thousand times, it would always be the wrong choice. Если бы я вышла замуж тысячу раз, выбор всегда был бы неправильным.
So our choice is to starve... slowly... or surrender. На выбор: медленно умирать от голода или мы сдаемся.
That should've been my choice. Это должен был быть мой выбор.
The program lulls you into believing That you somehow have a choice. Программа внушает, что у вас есть какой-никакой выбор.
Although I believe that contemplating suicide is an emotional rather than a rational choice. Однако я полагаю, что мысли о самоубийстве скорее эмоциональный чем рациональный выбор.
Excuse me for making a bold deodorant choice. Прошу прощения за смелый выбор дезодоранта.
But now you have a choice. Но теперь я дам вам выбор.
So you've made your choice after all and without my help. Значит, Вы все же сделали выбор, причем без моей помощи.
That was a wise choice, Ensign. Это был мудрый выбор, энсин.
It is their choice to stay or leave. Это их собственный выбор - остаться или уйти.