Английский - русский
Перевод слова Choice
Вариант перевода Выбор

Примеры в контексте "Choice - Выбор"

Примеры: Choice - Выбор
Currently, the free choice of the woman's residence could only be curtailed in the light of her custody duties for a child of school age. В настоящее время право женщины на свободный выбор жилья может быть ограничено только ее опекунскими обязанностями в отношении детей школьного возраста.
It is apparently easy to reach agreement on the goal of equal pay, but the choice of means is far more controversial. Очевидно, нетрудно добиться договоренности по вопросу о цели достижения равенства в вознаграждении, однако выбор средств гораздо более неоднозначен.
This choice does credit to his talent and experience as a diplomat and statesman, as well as to his country. Этот выбор является признанием его таланта и опыта как дипломата и государственного деятеля, а также заслуг его страны.
Again, several factors determine the choice including, among others, the legal regime governing land tenure and the available contracting facilities. Выбор и в данном случае определяется рядом факторов, включая, в частности, правовой режим, регламентирующий землевладение, и имеющиеся возможности в плане строительства.
The choice resides solely with the People's Republic of China or the Republic of China in Taiwan. Этот выбор сделают только Китайская Народная Республика и Китайская Республика на Тайване.
The Government is making every effort not to infringe freedom of religion through measures such as the optional choice of elective religious subjects. Правительство делает все возможное для того, чтобы не ограничивать свободу религии, и в этой связи принимает ряд мер, таких, как факультативный выбор религиозных предметов.
Happiness is a choice, no? Ведь счастье это выбор, да?
We had a choice, you know? У нас был выбор, понимаете?
"So" doesn't sound like I have much choice, then. "Поэтому" звучит не так, будто у меня есть выбор.
If only we had the choice! Как будто у нас есть выбор!
But what choice do you have? Но какой у тебя может быть выбор?
Well, then this time, we won't give him a choice. Ну, то на этот раз, мы не будем давать ему выбор.
A choice on whether they live or die? Выбор - позволить им жить или умереть?
This implies that there could be a choice of funding channels for donors who wish to support the co-sponsors' efforts in support of the global effort against HIV/AIDS. Это означает, что доноры, желающие поддержать усилия соучредителей по содействию глобальной борьбе с ВИЧ/СПИДом, имеют выбор между каналами финансирования.
If a choice was to be made, she would prefer the earlier version, as the recommendations which it contained were far more specific. Если необходимо делать выбор, она предпочла бы первый вариант, поскольку содержащиеся в нем рекомендации носят гораздо более конкретный характер.
He's left me with only one possible choice! Он оставил мне один единственный выбор!
I too struggle with the idea of my family home in the hands of a Warleggan, but Elizabeth has made her choice. Мне претит мысль о семейном доме в руках Уорлеггана, но Элизабет сделала выбор.
They may be able to help your friend with her problem, but listen, I would never, ever do business with them if I had a choice. Возможно, они смогут помочь твоей подруге, но, слушай, я бы никогда к ним не обратилась, будь у меня выбор.
Look, I'm all for equality, but if you ask me feminism is about choice. Послушайте, я полностью поддерживаю равноправие, но если бы вы меня спросили, феминизм - это выбор.
What you do with your pound is your choice, but this is not a dictatorship, Fiona. Что ты сделаешь со своей долей - твой выбор, но у нас не диктатура, Фиона.
Do we have a choice, Harry? У нас есть выбор, Гарри?
You think I have a choice? Ты думаешь, у меня есть выбор?
For their sake, as well as your own, make the choice your father did not. Ради них, а также своего собственного блага, сделай выбор, который не сделал твой отец.
I want Mr. Wilson presented with the choice to take his medication each day. Я хочу, чтобы у мистера Уилсона был выбор, принимать препараты или нет.
If I had a choice, the swimming pool's as deep as I'll go. Если бы у меня был выбор, бассейн - мой предел глубины.