Английский - русский
Перевод слова Choice
Вариант перевода Выбор

Примеры в контексте "Choice - Выбор"

Примеры: Choice - Выбор
I gave the same choice to one of your brother monks. Такой же выбор я предложил одному из ваших братьев-монахов,
Now you're trying to convince other people to make the same reckless choice? Теперь, вы пытаетесь убедить других людей сделать такой же тупой выбор.
I mean, what choice do you have? Какой ещё выбор у тебя есть?
In each round, each player will be given a choice between В каждом раунде, всем игрокам будет предоставлен выбор между вариантом
The next question is purely a matter of choice for you now. А в следующем вопросе вам просто нужно будет сделать выбор.
I hope you've realized that vaccinations are not a freedom of choice issue, they're a public health issue. Я надеюсь, вы поняли, что прививки не ваш выбор, это вопрос общественного здоровья.
A certain baby could be here at any minute, so I'm going to give you a choice on how you want to live out the rest of this time. Этот ребенок может появиться в любую минуту, так что я собираюсь дать тебе выбор как провести остаток жизни.
Every choice I make in this moment, here and now, could change the whole future. Каждый выбор, что я тут делаю, ...здесь и сейчас, может изменить всё будущее.
If at the last second, he says, "I'm not testifying," that's his choice. Если в последний момент он скажет "Я не буду свидетельствовать", это его выбор.
And now you have to make that choice. вот сейчас вы должны сделать этот выбор.
You have a choice, and I don't know what it is, but please, just figure something out. Ж: У тебя есть выбор, и я не знаю каков он, но пожалуйста. просто придумай что-нибудь.
Who am I to make that choice? Кто я такой чтобы делать выбор?
That's 'cause you think you have a choice, Kenny. Это потому что ты думал что у тебя есть выбор.
He's just a teenager who made a bad choice. Он просто подросток, который сделал неправильный выбор
They also get food, cake, and your choice of ice-cream flavors vanilla, strawberry, chocolate, or people. Также будут различные кушанья, торт, и широкий выбор мороженого... ванильное, клубничное, шоколадное или человечье.
You do have a choice, Londo but you have to make it now. У вас есть выбор, Лондо но вы должны выбрать сейчас.
And a priest - whose choice was that? А священник - чей это выбор?
I'm sure that, given the right opportunity, one of them would make an evil choice. Я уверен в том что, при правильном раскладе, одна из них сделает злой выбор.
Trying to be perfect for everyone when all you want to do is make a choice for yourself. Пытаешься быть идеальной для всех, когда все, что ты хочешь это просто сделать собственный выбор.
H-How am I supposed to make that choice? Как я должна сделать этот выбор?
Do we have any choice, Scotty? А у нас есть выбор, Скотти?
Dixie, what choice have I got? Дикси, какой у меня выбор?
Well, that's funny because I thought D.N.R.Was a patient's choice. Забавно, потому что я думал, что этот отказ это выбор пациента.
It is too hard for Preston to choose between a mother and a girlfriend, so once I am his wife, choice will be much easier. Престону слишком тяжело выбирать между матерью и подругой, когда я стану его женой, выбор будет гораздо проще.
Do I have a choice, Danny? Денни, а у меня есть выбор?