Started in 2004, it mainly focuses on the political and economic development in China. |
Начатый в 2004 году, он в основном фокусируется на политическом и экономическом развитии Китая. |
'Great Han'), and located to the east of China (lit. |
'Великая Хань'), и расположен на востоке от Китая (букв. |
Several provisions in relevant Chinese laws and regulations address the development of methane gas in rural China. |
Несколько положений в соответствующих китайских законах и положениях касаются разработки метанового газа в сельских районах Китая. |
Unlike Japan or the northern provinces of China, the Korean Peninsula is geologically stable. |
В отличие от Японии или северных провинций Китая, Корейский полуостров геологически стабилен. |
In 2010, the DF-21C was being deployed in central Western China. |
В 2010 году DF-21C была развёрнута в центральной части Западного Китая. |
Both he and the Yeti are members of the Great Ten, defenders of China. |
И он, и Йети - члены Большой Десятки, защитников Китая. |
In 1937, Japan took the western half of Inner Mongolia and northern China. |
В 1937 г. Япония заняла западную часть Внутренней Монголии и север Китая. |
Yet, the relationship with Malaysia was symbiotic because of their large supply of oil and their need for security assurances from China. |
Тем не менее, отношения с Малайзией были симбиотические из-за их большого запас нефти и их нужды в гарантии безопасности от Китая. |
China's first posthumous organ donation system was jointly launched in March 2010 by the Red Cross and the Ministry of Health. |
Первая система посмертного донорства органов Китая была запущена в марте 2010 года совместно с Красным Крестом и Министерством здравоохранения КНР. |
A further wave of Chinese has arrived since the late 1990s, many of them from the northern part of China. |
Ещё одна волна китайцев прибыла в конце 1990-х годов, большинство из северной части Китая. |
Beato's photographs are some of the earliest taken in China. |
Фотографии Феликса Беато являются одними из самых ранних фотографий Китая. |
For several months China Central Television's evening news contained little but anti-Falun Gong rhetoric. |
В течение нескольких месяцев вечерние новости Центрального телевидения Китая не содержали ничего, кроме репортажей против Фалуньгун. |
The Platinum Panda is a series of platinum coins of China produced from 1987 to 2005. |
«Платиновая панда» - серия платиновых монет Китая, выпускавшаяся с 1987 по 2005 год. |
The state of Nanyue in Vietnam and southern China submits to the Han dynasty as a vassal. |
Государство Nanyue во Вьетнаме и на юге Китая подчиняется династии Хань в качестве вассала. |
Olive branches were added to state that China's space exploration is peaceful in nature. |
Оливковые ветви были добавлены, чтобы подчеркнуть, что освоение космоса Китая является мирным. |
This culture reached China (Szechuan), then India and the Middle East. |
Эта традиция достигла Китая (провинция Сычуань), затем Индии и Ближнего Востока. |
Many of the Chinese are immigrants who arrived from China after the revolution and their descendants. |
Многие из китайцев являются иммигрантами, приехавшими из Китая после революции и своих подчинённых. |
Returning from China around 1227, Dōgen wrote the instructions for zazen. |
Возвратившись из Китая около 1227 года, Догэн написал инструкцию по дзадзэн. |
Market mapping services in China will shrink, and its leader Baidu clearly wants to stay in first place. |
Рынок картографических сервисов Китая будет сокращаться, и его лидер Baidu явно хочет остаться на первом месте. |
As of 2008, there were two Chinese language teachers, sent by China, in Vanuatu. |
В 2008 году двое преподавателей китайского языка отправлены из Китая в Вануату. |
It is uncommon in cultivation outside of China, grown only in botanical gardens. |
Это редкий в культуре за пределами Китая вид, растущий только в ботанических садах. |
Betsy reappeared amnesiac on an island near China, where the Hand, a ninja clan, found her. |
Бетси снова появилась на острове неподалёку от Китая, где Рука, клан ниндзя, нашли её с амнезией. |
However, lamb and goat are less commonly used than in the cuisines of northern or western China. |
Однако баранина и козлятина используются реже, чем в кухнях северного или западного Китая. |
However, the Vietnamese Communists remained suspicious of China's perceived attempts to increase its influence over Vietnam. |
Тем не менее, вьетнамские коммунисты с подозрением относились к попытке Китая увеличить влияние во Вьетнаме. |
There are already teams from US, China, India and Brazil that are taking part in this contest. |
В конкурсе уже принимают участие команды из США, Индии, Китая и Бразилии. |