| Started in 2004, it mainly focuses on the political and economic development in China. | Начатый в 2004 году, он в основном фокусируется на политическом и экономическом развитии Китая. |
| 'Great Han'), and located to the east of China (lit. | 'Великая Хань'), и расположен на востоке от Китая (букв. |
| Several provisions in relevant Chinese laws and regulations address the development of methane gas in rural China. | Несколько положений в соответствующих китайских законах и положениях касаются разработки метанового газа в сельских районах Китая. |
| Unlike Japan or the northern provinces of China, the Korean Peninsula is geologically stable. | В отличие от Японии или северных провинций Китая, Корейский полуостров геологически стабилен. |
| In 2010, the DF-21C was being deployed in central Western China. | В 2010 году DF-21C была развёрнута в центральной части Западного Китая. |
| Both he and the Yeti are members of the Great Ten, defenders of China. | И он, и Йети - члены Большой Десятки, защитников Китая. |
| In 1937, Japan took the western half of Inner Mongolia and northern China. | В 1937 г. Япония заняла западную часть Внутренней Монголии и север Китая. |
| Yet, the relationship with Malaysia was symbiotic because of their large supply of oil and their need for security assurances from China. | Тем не менее, отношения с Малайзией были симбиотические из-за их большого запас нефти и их нужды в гарантии безопасности от Китая. |
| China's first posthumous organ donation system was jointly launched in March 2010 by the Red Cross and the Ministry of Health. | Первая система посмертного донорства органов Китая была запущена в марте 2010 года совместно с Красным Крестом и Министерством здравоохранения КНР. |
| A further wave of Chinese has arrived since the late 1990s, many of them from the northern part of China. | Ещё одна волна китайцев прибыла в конце 1990-х годов, большинство из северной части Китая. |
| Beato's photographs are some of the earliest taken in China. | Фотографии Феликса Беато являются одними из самых ранних фотографий Китая. |
| For several months China Central Television's evening news contained little but anti-Falun Gong rhetoric. | В течение нескольких месяцев вечерние новости Центрального телевидения Китая не содержали ничего, кроме репортажей против Фалуньгун. |
| The Platinum Panda is a series of platinum coins of China produced from 1987 to 2005. | «Платиновая панда» - серия платиновых монет Китая, выпускавшаяся с 1987 по 2005 год. |
| The state of Nanyue in Vietnam and southern China submits to the Han dynasty as a vassal. | Государство Nanyue во Вьетнаме и на юге Китая подчиняется династии Хань в качестве вассала. |
| Olive branches were added to state that China's space exploration is peaceful in nature. | Оливковые ветви были добавлены, чтобы подчеркнуть, что освоение космоса Китая является мирным. |
| This culture reached China (Szechuan), then India and the Middle East. | Эта традиция достигла Китая (провинция Сычуань), затем Индии и Ближнего Востока. |
| Many of the Chinese are immigrants who arrived from China after the revolution and their descendants. | Многие из китайцев являются иммигрантами, приехавшими из Китая после революции и своих подчинённых. |
| Returning from China around 1227, Dōgen wrote the instructions for zazen. | Возвратившись из Китая около 1227 года, Догэн написал инструкцию по дзадзэн. |
| Market mapping services in China will shrink, and its leader Baidu clearly wants to stay in first place. | Рынок картографических сервисов Китая будет сокращаться, и его лидер Baidu явно хочет остаться на первом месте. |
| As of 2008, there were two Chinese language teachers, sent by China, in Vanuatu. | В 2008 году двое преподавателей китайского языка отправлены из Китая в Вануату. |
| It is uncommon in cultivation outside of China, grown only in botanical gardens. | Это редкий в культуре за пределами Китая вид, растущий только в ботанических садах. |
| Betsy reappeared amnesiac on an island near China, where the Hand, a ninja clan, found her. | Бетси снова появилась на острове неподалёку от Китая, где Рука, клан ниндзя, нашли её с амнезией. |
| However, lamb and goat are less commonly used than in the cuisines of northern or western China. | Однако баранина и козлятина используются реже, чем в кухнях северного или западного Китая. |
| However, the Vietnamese Communists remained suspicious of China's perceived attempts to increase its influence over Vietnam. | Тем не менее, вьетнамские коммунисты с подозрением относились к попытке Китая увеличить влияние во Вьетнаме. |
| There are already teams from US, China, India and Brazil that are taking part in this contest. | В конкурсе уже принимают участие команды из США, Индии, Китая и Бразилии. |