If medicine can't cure The Queen... perhaps magic can. |
Если медицина не может вылечить королеву, возможно, сможет магия. |
No one else in a prior model can follow you in. |
Ни одна предыдущая модель не сможет составить вам компанию. |
The more they can get away, the better. |
Чем больше их сможет сбежать от центавриан, тем лучше. |
I'll give her a call, and she can hopefully see you today. |
Я ей позвоню, надеюсь она сможет принять вас сегодня. |
He can come to church with us on Sunday. |
Он сможет поехать с нами в церковь в воскресенье. |
I've seen enough to suggest... that he can make the finals in the concerto trials. |
Я увидел достаточно для того, чтобы предположить, что он сможет пройти финал концертного выпуска. |
Hoping that he can lead us to whoever's behind all this. |
В надежде, что он сможет привести нас к тому, кто стоит за всем этим. |
Have Thompkins draw some samples, see if she can find out what we're dealing with here. |
Пусть Томпкинс возьмет несколько образцов посмотрим сможет ли она выяснить, с чем мы имеем дело. |
Well, production can have disks ready to ship in a matter of months. |
Через несколько месяцев производство сможет подготовить диски к отправке. |
Maybe he can provide some answers. |
Возможно, он сможет дать какие-то ответы. |
How long until he can fire? |
Как долго до того, как он сможет вести огонь? |
Each side can bury their own. |
Каждая сторона сможет похоронить своих людей. |
The "Marauder" can only stay hidden on that planet for another ten hours. |
Марадёр сможет скрываться на той планете ещё только 10 часов. |
I think we wait and see if Caleb can find her. |
Я думаю, мы подождём, сможет ли Калеб найти её. |
But whether he can control it, hour to hour... |
Но сможет ли он ее контролировать постоянно... |
See if he can square it with the board. |
Возможно, он сможет уговорить совет. |
Shepherd doesn't know if he can fix my hand. |
Шепард, не знает, сможет ли исправить мою руку. |
It's a well-crafted statement, and I'm sure that Danny can deliver it with sincerity. |
Это мастерски сформулированное заявление, и я уверен, что Дэнни сможет донести его с необходимой искренностью. |
And let's hope he can restore you, because if not... |
И будем надеяться, что он сможет восстановить тебя, иначе... |
You must have someone, who can help us. |
Среди вас должен быть тот, кто сможет нам помочь. |
100 bucks to anyone who can get that thing up and runnin' for good. |
100 баксов тому, кто сможет починить эту штуку навсегда. |
Someone who can find a rootkit without having a whole department to back them up. |
Кто-то, кто сможет найти руткит но не имеет целый отдел у себя за спиной. |
Nothing can put out a fire like that. |
Ничто не сможет разжечь такой огонь. |
Maybe he can break my parents' curse. |
Возможно, он сможет разрушить проклятие моих родителей. |
Says she thinks she can get it done. |
Думает, что сможет всё исправить. |