Английский - русский
Перевод слова Can
Вариант перевода Сможет

Примеры в контексте "Can - Сможет"

Примеры: Can - Сможет
I'm making a few special pakes so my future mentor can familiarize herself with my product. Я делаю несколько специальных пирокексов, так что мой будущий наставник сможет ознакомиться с моим продуктом.
I'm sure your client can find someone to adopt the baby after it's born. Я уверен, твой клиент сможет найти кого-нибудь, кто усыновит ребенка, когда он родится.
Find out if Mrs. Langston can shed some light. Выясните, сможет ли миссис Лэнгстон пролить на это свет.
No one familiar with the history of this country can deny that Congressional committees are useful. Тот, кто знает историю нашей страны, не сможет отрицать, что комитеты Конгресса полезны.
This is our vision of better days ahead, A day when a police force can execute its most basic purpose, To fight crime. Таково наше видение светлого будущего, когда полиция сможет выполнять свое истинное предназначение - бороться с преступностью.
Professor Ulrich can perform it on his ward. Профессор Ульрих сможет выполнить его на своем отделении.
Mary thinks her firm can buy your brother back. Мэри считает, что её фирма сможет выкупить твоего брата.
Let him face them if he can. Пусть он поборется с ними, если сможет.
As soon as we get back, we'll notify Starfleet so they can put together a relief mission. Как только мы вернемся назад, сообщим Звездному Флоту, и он сможет организовать благотворительную миссию.
He'll be taking a girl with him for whom he can buy things and impress. Он возьмёт с собой девушку, которой сможет покупать вещи и впечатлять.
And there's no place on Earth Shaw can hide from you. Шоу нигде не сможет от тебя спрятаться.
With his sorcerer at his side no mortal can defeat Memnon. Пока рядом с Мемноном его прорицатель, ни один смертный не сможет победить его.
He can stay with us when school's out. Когда школа будет закрыта, он сможет оставаться у нас.
The baby must crawl before he can walk. Ребенку надо ползать пока он не сможет ходить.
The farmer must sow before he can reap. Крестьянин должен посеять пока он сможет пожать.
If she's the one who can expose it... Если она - единственная, кто сможет достать эту информацию...
Well, if he can save Hiro, it's definitely a gift. Ну, если он сможет спасти Хиро, то это определённо дар.
She can live with me - be my maid. Не волнуйся, твоя бабушка сможет жить со мной, будет моей горничной.
It's not like he can hurt me. Не похоже, что он мне что-то сможет сделать.
I figure, that way it can protect your memories. Я думаю, таким образом она сможет уберечь твои воспоминания.
I'm sure with some time he can decipher the symbols. Я не сомневаюсь, что со временем он сможет расшифровать эти символы.
He said if it gets energy, he can beat them. Он сказал, что если она получит энергию, то сможет дать им отпор.
So that he can re-program me So I'm like other kids. Тогда он сможет перепрограммировать меня, чтобы был похож на других детей.
I'm sure Milt can track it down for us. Уверена, Милт сможет это выяснить.
Daddy will get you a squirrel as soon as he possibly can. Папочка купит тебе белку, как только сможет.