Английский - русский
Перевод слова Can
Вариант перевода Сможет

Примеры в контексте "Can - Сможет"

Примеры: Can - Сможет
And now I want to hold on to something that no one can take away. А теперь я хочу держаться за что-то что никто не сможет отнять.
If she knows the truth, she can defuse the whole thing. Если она узнает правду, она сможет отыграть всё назад.
You should be with someone who can take you into the light. Я хочу сказать... ты должна быть с тем, кто сможет вывести тебя на свет.
Only then can a new crop take root. Только тогда новый урожай сможет взойти.
Mama doesn't think she can raise you. Маме кажется, что она не сможет тебя вырастить.
And I'm sure Chief Johnson will help you as much as she can. И я уверен, шеф Джонсон поможет вам, чем сможет.
Relax. I think your case can withstand the assault on the government-issued prose. Я считаю, что твое дело сможет выдержать атаку государственного обвинителя.
Tom loved a woman more than most men can in two lifetimes. Том любил женщину больше, чем большинство людей сможет за две жизни.
We'll go to a movie my mom can drag us out of. Пойдем в кино, откуда моя мама сможет нас вытащить.
Because he can make do on his own, anywhere. Потому что он везде сможет прожить сам.
We hope the Police Sports League can fund new programs with that. Мы надеемся что полицейская спортивная лига сможет проспонсировать новую программу с такой поддержкой.
You just let me know when he can come home. Вы просто скажите мне, когда он сможет вернуться домой.
Hopefully she can tell us where she is. Надеюсь, она сможет сказать нам, где находится.
We just need to find a time when he can fly over and audition for Merc. Надо будет выбрать время, когда он сможет прилететь и пройти прослушивание с Марком.
Just find out if she can start tomorrow. Спроси, сможет ли она начать с завтрашнего дня.
And nothing can get in our way. И ничто не сможет нам помешать.
There's just no way that salmon can survive in those sort of environments. Поймите, лосось не сможет выжить, в таких природных условиях.
No matter what Narcisse's motives, if Renaude can get those boys out safe... he's our only option. Не важно, какие у Нарцисса мотивы, если Ренуа сможет спасти мальчиков... он наш единственный вариант.
Only the Virgin Mary can help her. Только матерь Божья сможет помочь ей.
Harvey, she can survive this. Харви, она это пережить сможет.
The main thing is she can still testify. Главное, что она сможет дать показания.
No human can hurt you any longer. Ни один человек тебе больше не сможет навредить.
I'll take her to someone who can. Я отвезу ее к тому, кто сможет.
The trainer can handle the trial without her. Тренер сможет начать разминку без нее.
No one else can tell this story. Никто другой не сможет рассказать эту историю.