Luke, maybe he can show us what happened to Dad. |
Люк, может он сможет показать нам, что случилось с папой. |
So there's only one person left who can answer that question. |
Но есть человек, который сможет ответить на этот вопрос. |
Dr. Haas can watch the delivery from the observation deck. |
Доктор Хаас сможет видеть роды со смотровой площадки. |
So that everyone can spit in your stinking reactionary faces. |
Так что, каждый сможет полюбоваться на ваши вонючие реакционистские рожи. |
Nothing can get into this box. |
Ничто не сможет попасть в этот ящик. |
So he can take it with him. |
Так он сможет забрать её с собой. |
He can pay us when they're unfrozen. |
Он сможет заплатить нам, когда их разморозят. |
But she can have your money... and the estate. |
Но она сможет получить твои деньги... |
See if he can sniff something out. |
Посмотреть, сможет ли он разнюхать что-то. |
Nobody can take that from us. |
Никто не сможет лишить нас этого. |
Nobody can take this day away from us. |
Никто не сможет забрать у нас этот день. |
So I'm going to take the blame... and he can walk free. |
Так что, я собираюсь взять вину на себя и он сможет остаться свободным. |
The soonest he can get here is tomorrow. |
Он не сможет добраться раньше, чем завтра. |
Without his acceptance, Sam can eject me at any time. |
Если Сэм будет против, он сможет выгнать меня в любую секунду. |
Your mum is coming to get you as soon as she can. |
Твоя мама придет забрать тебя как только сможет. |
And he thinks from a lying down position he can eat more mashed potatoes. |
И он считает, что лежа он сможет съесть больше картофельного пюре. |
Human child, find the selkie's true coat, then she can sing the song and save us all. |
Человеческое дитя, найди настоящую шубку селки, И тогда она сможет спеть свою песню и спасти нас всех. |
I don't know if she can. |
Я не знаю, сможет ли она. |
Dan was my first love, and nothing can change that. |
Дэн - моя первая любовь, и ничто не сможет это изменить. |
Give a man an insult, he can hurt people for a day. |
Дай человеку оскорбление и он сможет обижать других максимум день. |
I'm just looking for someone who can cover the hours that my mother-in-law can't be here. |
Я просто ищу кого-то, кто сможет прикрыть то время, когда отсутствует моя свекровь. |
A place where only the lost can find you... |
Там, где только потерявшийся сможет найти тебя... |
You believe him can help you more than me? |
Ты думаешь, он сможет помочь тебе больше чем я? |
I tell you that nobody and nothing can stop me now. |
Говорю тебе, никто и ничто не сможет меня сейчас остановить. |
I'm sure Brice Catledge can live without drooling all over you for a few hours. |
Уверен Брайс Кэтледж сможет прожить, не пуская слюни вокруг вас, несколько часов. |