Английский - русский
Перевод слова Can
Вариант перевода Сможет

Примеры в контексте "Can - Сможет"

Примеры: Can - Сможет
Thinks she can make me care again. Она думала, что сможет сделать меня менее безразичным
lons and neutrons - who can keep 'em straight? Ионы и нейтроны - кто сможет в них разобраться?
General Ko's trying to get here as soon as he can. Командующий Ко будет здесь как только сможет.
How long until Hendricks can launch a missile? Через сколько Хэндрикс сможет запустить ракету?
Do you know if he can come to us tomorrow? Знаешь ли ты, сможет ли он прийти к нам завтра?
And Mithian can lead us there? И Мифиан сможет нас туда отвести?
But everywhere I've been, it is said, barbarians are the strongest warriors, so maybe a barbarian from your village can defeat me. Но куда бы я ни пошла, везде говорят, что варвары самые могучие воины Металонии. Может, кто-то из твоего плёмени сможет меня победить, поэтому я пошла с тобой.
can get a fair trial in Central City. сможет добиться справедливого суда в Централ Сити.
With the help of the Palace, he can become the equal of a Samurai. С помощью своих высокопоставленных друзей... он сможет войти в сословие самураев.
Imagine all the cash we can make! Представь, сколько мы сможет заработать!
Listen, if you speak, That your sister in?, I know the person who can help us. Слушай, если ты говоришь, что твоя сестра в Нью Джэрси, я знаю человека, который сможет помочь нам.
Amy is the only one who can I.D. Mason as the killer and put him away for life. Эми единственная, кто сможет опознать Мейсона и засадить его за решётку пожизненно.
If nothing in the world can hold your interest, Если ни одно занятие не сможет удержать твой интерес...
So, she can meet someone who's the best at something. И она сможет встретить того, кто добился успеха.
Brian has his mind set on doing this now, and no one can talk him out of it. Брайан уже все для себя решил, и никто не сможет отговорить его от этого.
do you suppose he can get out? - certainly. Ты думаешь она сможет выйти? - Конечно.
If we agree to walk into his house he can kill each and every one of us. Если мы согласимся на встречу в его доме, он сможет убить всех нас.
She can get a lot of money, and At this point I don't need a new father. Она сможет заработать много денег, и тогда мне не будет нужен новый отец.
He said you'd be great for his TV show if he can get you, which he can't. Он сказал, что ты был бы чудесен в его телешоу, если сможет уговорить тебя, чего он не смог.
Where he can finally reach the full potential - Где он сможет наконец достичь вершин...
I just hope he found somebody who can protect him and take care of him. Я просто надеюсь, что он сможет найти кого-то кто сможет защитить его и позаботиться о нем.
Wear it like armor and it can never be used to hurt you. Облачись в это, словно в броню, и никто не сможет тебя этим ранить.
Vera's a greedy woman, she won't refuse what I can offer her. Я предложу их Вере. При ее жадности, она не сможет отказаться.
Barry, if Brossell can make one of you, he could make dozens, hundreds. Бэрри, если Броссел может создать одного такого, как ты, то он сможет создать десятки, сотни.
Send this back to Earth, see if Malcolm can analyse the storm. Отошли это на Землю, посмотрим сможет ли Мальком проанализировать бурю