| Thinks she can make me care again. | Она думала, что сможет сделать меня менее безразичным |
| lons and neutrons - who can keep 'em straight? | Ионы и нейтроны - кто сможет в них разобраться? |
| General Ko's trying to get here as soon as he can. | Командующий Ко будет здесь как только сможет. |
| How long until Hendricks can launch a missile? | Через сколько Хэндрикс сможет запустить ракету? |
| Do you know if he can come to us tomorrow? | Знаешь ли ты, сможет ли он прийти к нам завтра? |
| And Mithian can lead us there? | И Мифиан сможет нас туда отвести? |
| But everywhere I've been, it is said, barbarians are the strongest warriors, so maybe a barbarian from your village can defeat me. | Но куда бы я ни пошла, везде говорят, что варвары самые могучие воины Металонии. Может, кто-то из твоего плёмени сможет меня победить, поэтому я пошла с тобой. |
| can get a fair trial in Central City. | сможет добиться справедливого суда в Централ Сити. |
| With the help of the Palace, he can become the equal of a Samurai. | С помощью своих высокопоставленных друзей... он сможет войти в сословие самураев. |
| Imagine all the cash we can make! | Представь, сколько мы сможет заработать! |
| Listen, if you speak, That your sister in?, I know the person who can help us. | Слушай, если ты говоришь, что твоя сестра в Нью Джэрси, я знаю человека, который сможет помочь нам. |
| Amy is the only one who can I.D. Mason as the killer and put him away for life. | Эми единственная, кто сможет опознать Мейсона и засадить его за решётку пожизненно. |
| If nothing in the world can hold your interest, | Если ни одно занятие не сможет удержать твой интерес... |
| So, she can meet someone who's the best at something. | И она сможет встретить того, кто добился успеха. |
| Brian has his mind set on doing this now, and no one can talk him out of it. | Брайан уже все для себя решил, и никто не сможет отговорить его от этого. |
| do you suppose he can get out? - certainly. | Ты думаешь она сможет выйти? - Конечно. |
| If we agree to walk into his house he can kill each and every one of us. | Если мы согласимся на встречу в его доме, он сможет убить всех нас. |
| She can get a lot of money, and At this point I don't need a new father. | Она сможет заработать много денег, и тогда мне не будет нужен новый отец. |
| He said you'd be great for his TV show if he can get you, which he can't. | Он сказал, что ты был бы чудесен в его телешоу, если сможет уговорить тебя, чего он не смог. |
| Where he can finally reach the full potential - | Где он сможет наконец достичь вершин... |
| I just hope he found somebody who can protect him and take care of him. | Я просто надеюсь, что он сможет найти кого-то кто сможет защитить его и позаботиться о нем. |
| Wear it like armor and it can never be used to hurt you. | Облачись в это, словно в броню, и никто не сможет тебя этим ранить. |
| Vera's a greedy woman, she won't refuse what I can offer her. | Я предложу их Вере. При ее жадности, она не сможет отказаться. |
| Barry, if Brossell can make one of you, he could make dozens, hundreds. | Бэрри, если Броссел может создать одного такого, как ты, то он сможет создать десятки, сотни. |
| Send this back to Earth, see if Malcolm can analyse the storm. | Отошли это на Землю, посмотрим сможет ли Мальком проанализировать бурю |