Thinks she can make me care again. |
Она думала, что сможет сделать меня менее безразичным |
lons and neutrons - who can keep 'em straight? |
Ионы и нейтроны - кто сможет в них разобраться? |
General Ko's trying to get here as soon as he can. |
Командующий Ко будет здесь как только сможет. |
How long until Hendricks can launch a missile? |
Через сколько Хэндрикс сможет запустить ракету? |
Do you know if he can come to us tomorrow? |
Знаешь ли ты, сможет ли он прийти к нам завтра? |
And Mithian can lead us there? |
И Мифиан сможет нас туда отвести? |
But everywhere I've been, it is said, barbarians are the strongest warriors, so maybe a barbarian from your village can defeat me. |
Но куда бы я ни пошла, везде говорят, что варвары самые могучие воины Металонии. Может, кто-то из твоего плёмени сможет меня победить, поэтому я пошла с тобой. |
can get a fair trial in Central City. |
сможет добиться справедливого суда в Централ Сити. |
With the help of the Palace, he can become the equal of a Samurai. |
С помощью своих высокопоставленных друзей... он сможет войти в сословие самураев. |
Imagine all the cash we can make! |
Представь, сколько мы сможет заработать! |
Listen, if you speak, That your sister in?, I know the person who can help us. |
Слушай, если ты говоришь, что твоя сестра в Нью Джэрси, я знаю человека, который сможет помочь нам. |
Amy is the only one who can I.D. Mason as the killer and put him away for life. |
Эми единственная, кто сможет опознать Мейсона и засадить его за решётку пожизненно. |
If nothing in the world can hold your interest, |
Если ни одно занятие не сможет удержать твой интерес... |
So, she can meet someone who's the best at something. |
И она сможет встретить того, кто добился успеха. |
Brian has his mind set on doing this now, and no one can talk him out of it. |
Брайан уже все для себя решил, и никто не сможет отговорить его от этого. |
do you suppose he can get out? - certainly. |
Ты думаешь она сможет выйти? - Конечно. |
If we agree to walk into his house he can kill each and every one of us. |
Если мы согласимся на встречу в его доме, он сможет убить всех нас. |
She can get a lot of money, and At this point I don't need a new father. |
Она сможет заработать много денег, и тогда мне не будет нужен новый отец. |
He said you'd be great for his TV show if he can get you, which he can't. |
Он сказал, что ты был бы чудесен в его телешоу, если сможет уговорить тебя, чего он не смог. |
Where he can finally reach the full potential - |
Где он сможет наконец достичь вершин... |
I just hope he found somebody who can protect him and take care of him. |
Я просто надеюсь, что он сможет найти кого-то кто сможет защитить его и позаботиться о нем. |
Wear it like armor and it can never be used to hurt you. |
Облачись в это, словно в броню, и никто не сможет тебя этим ранить. |
Vera's a greedy woman, she won't refuse what I can offer her. |
Я предложу их Вере. При ее жадности, она не сможет отказаться. |
Barry, if Brossell can make one of you, he could make dozens, hundreds. |
Бэрри, если Броссел может создать одного такого, как ты, то он сможет создать десятки, сотни. |
Send this back to Earth, see if Malcolm can analyse the storm. |
Отошли это на Землю, посмотрим сможет ли Мальком проанализировать бурю |