Английский - русский
Перевод слова Can
Вариант перевода Сможет

Примеры в контексте "Can - Сможет"

Примеры: Can - Сможет
No one can love you as much as me. Никто не сможет любить тебя так же сильно, как я люблю.
She can make a big mess. И она сможет устроить большой беспорядок.
If Czarsky goes to jail for tax fraud, he can still hurt people. Если Царски попадет в тюрьму за мошенничество с налогами он все равно сможет вредить людям.
Our inside man can shut that down. Наш человек внутри сможет ее отключить.
One who sleeps wherever he lays his head can never understand the beast. Тот, кто спит там, где он кладет голову никогда не сможет понять зверя.
I hope he can find us here. Надеюсь что он сможет нас здесь найти.
That means no one can force Cersei to marry me. А значит, никто не сможет заставить Серсею выйти за меня.
A monarch who can intimidate the high lords and inspire the people. Монарх, который сможет приструнить лордов и вдохновить народ.
Let's see if Houston can pull up the mill specs. Посмотрим, сможет ли Хьюстон поднять заводские спецификации.
Dr. Karev can still operate, it just makes the surgery a little bit more complicated. Доктор Карев сможет работать, но операция будет более сложной.
Honey, just tell him that you approve, so that he can breathe. Дорогая, скажи ему, что даешь добро и он сможет дышать.
You're the only one who can stand up to Hirono. Ты единственный, кто сможет противостоять Хироно.
Kathryn's friend can probably help you out. Подруга Кэтрин, вероятно, сможет выручить тебя.
Isabelle's seen him, so she can make the I.D. Изабель видела его, так что она сможет его опознать.
Nothing can stop me loving you. Ничто не сможет помешать мне любить тебя.
The only place where a cat like me who never dies... can finally rest in peace. Единственное место, где бессмертный кот вроде меня... наконец сможет упокоиться с миром.
No one can get your child here. Никто не сможет забрать отсюда ребёнка.
Maybe he can talk to him. Может быть он сможет с ним поговорить.
She'll be joining us, when she can, at our status meetings. Она будет приходить на наши планерки, когда сможет.
The men know him, he can step right in. Люди его знают, он сможет занять твоё место.
When that silence envelops you, then your soul can sing. Когда эта тишина охватит тебя, твоя душа сможет петь.
I want to see if he can remove Harriet from your consciousness. Хочу проверить, сможет ли он стереть Хэрриет из твоей памяти.
No one can contest your lineage now. Теперь никто не сможет оспорить твоё происхождение.
Walter, I don't think this laser disc tube can generate enough power. Уолтер, я не думаю, что эта штука сможет сгенерировать достаточно энергии.
Listen, if Charlotte can study it, she might be able to create a vaccine against the contagion. Слушай, если Шарлотта изучит его, она сможет создать вакцину против этой заразы.