Английский - русский
Перевод слова Can
Вариант перевода Сможет

Примеры в контексте "Can - Сможет"

Примеры: Can - Сможет
If you choose not to seek my help, I'll have no option but to go to your father, and see if he can get through to you. Если ты не воспользуешься моим предложением помощи, мне придется пойти к твоему отцу, может он сможет до тебя достучаться.
The conductor said as soon as he gets off work, he can come back to the bed and breakfast and play his banjo for us. Проводник сказал, как только закончится рабочий день, он сможет прийти к в гостинницу и сыграть для нас на банджо.
Only then can bestow upon you the warmth Necessary for healthy body Только тогда она сможет дать вам тепло и ласку, так необходимую для вашего выздоровления.
Tell young Marsden to see if he can detect any alpha particles on the same side of the gold leaf as the radium source. "-кажите молодому ћарсдену, что он сможет обнаружить альфа-частицы и на той стороне листа золота где находитьс€ радий".
Frankly, l don't know how much more pressure his system can take. Я не знаю, сколько он сможет еще это вынести.
You drink, and nothing can defeat you. Выпьешь - и ничто не сможет тебя сразить
And then nothing can stop us. И тогда ничто не сможет нас остановить!
Something no one can take away. что-то, что никто не сможет забрать.
He will if he can, that's not the point. Сдаст, если сможет, но не в этом дело.
Call the phone, and Langly can use the signal to find its location and find the baby. Позвони на телефон, и Лэнгли сможет использовать сигнал, чтобы засечь местоположение.
That's what I said, but she seems to think she can persuade him. Я так и сказал, но она считает, что сможет его переубедить.
No, but they do expect her to have a job where she can support herself and a high school diploma. Нет, но они рассчитывают, что она найдет работу с помощью которой она сможет обеспечивать себя и свой школьный аттестат.
How fast do you think Caleb can make a copy? Как думаешь, насколько быстро Калеб сможет сделать копию?
I want to know who thinks they can sell a child's finger and get away with it. Я хочу узнать кто же думает, что сможет продать палец ребенка и уйти незамеченным.
He says he'll send me a ticket as soon as he can. Он сказал, что пришлёт мне билет, как только сможет.
For how else can she attempt to kill me? Как еще она сможет убить меня?
No, I can't, but the league can, and they will when I tell them what you've been up to. Не могу, а вот лига сможет и заставит, когда я расскажу им о том, что ты задумала.
I'm just saying, when Mr. Turing wakes up and he can talk, I need you to page me... Когда мистер Тьюринг очнется и сможет разговаривать, пожалуйста, сообщите мне...
If Yewll thinks that she can save her skin by killing Irisa and saving the planet, then that's exactly what she would do. Если Юл считает, что сможет спасти свою шкуру, убив Ирису и сохранив планету, значит именно это она и сделает...
And throw it in the fire with anything else you think we can use to smoke up this place. И бросай её в огонь со всем, что по твоему мнению сможет задымить это место.
Dad... do you think Professor Galba can get us back home? Папа... ты думаешь, Профессор Галба сможет вернуть нас домой?
And then he can get back to work? После этого он сможет приступить к работе?
Howie, if the store succeeds, Stuart has a source of income, and he can move out of your mother's house. Гови, если магазин преуспеет, у Стюарта будет источник доходов и он сможет съехать из дома твоей мамы.
How much can the... city take? Сколько ещё... город сможет перенести?
I need to head to the Fortress, see if I can find a way to send Doomsday to a place he can't hurt anyone again. Мне нужно в Крепость, может я найду способ отправить Думсдея туда, где он больше никому не сможет причинить зла.