I'm sure Dr. McKay believes he can override my command code, and it's possible. |
Уверена, что доктор МакКей считает, что сможет обойти мой командный код - и это возможно. |
It should have a weak energy signature the Tardis can trace. |
Наверняка оставил слабый энергетический след, который сможет отследить ТАРДИС. |
He can crush you if he wants to. |
Он сможет раздавить тебя, если захочет. |
I don't think he can take much more of your help. |
Я не думаю, что он сможет получить еще больше вашей помощи. |
The extraction team can pick you up on the Afghan side. |
Спасательная команда сможет забрать вас на афганской стороне. |
But you may want to take him someplace where he can lie low. |
Только, возможно тебе стоит отвезти его туда, где он сможет залечь на дно. |
Well, perhaps Mr. Parillo can specify how this - is beyond the pale. |
Может быть, мистер Парилло сможет уточнить, как это выходит за рамки приличия. |
And no one can change you. |
И никто не сможет изменить тебя. |
It could be months before he can get a transplant. |
Могут пройти месяцы, пока он сможет получить почку. |
Well, he can live without a leg. |
Ну, без ноги он сможет жить. |
I know someone who can get you an oven. |
Я знаю того, кто сможет достать для тебя печь. |
Nobody can tell this story, ever. |
Никто не сможет рассказать эту историю, никогда. |
I hope she can go normal Ali, performance Ali. |
Я надеюсь что она сможет быть обыкновенной Али, выступающей Али. |
If Callahan can't play football, nobody can. |
Если Каллахен не сможет играть в футбол, никто не сможет. |
It's not like Mom can say anything anymore. |
Мама всё равно не сможет ничего сказать. |
She can run out in the fields with all the other housekeepers. |
Она сможет резвиться в полях вместе с другими домработницами. |
I'll get this to Tess so JT can analyze it in the morning. |
Отнесу ее Тэсс, ДжейТи сможет ее проверить утром. |
So now we wait and hope that she can continue to breathe on her own. |
Так что сейчас мы ждём и надеемся что она сможет продолжать дышать самостоятельно. |
Maybe she can talk to you about being a little less selfish. |
Может быть она сможет уговорить тебя быть несколько менее эгоистичной. |
I don't see how one man no matter how determined, can change that. |
Я не понимаю, как человек, неважно, насколько решительный, сможет это изменить. |
He can probably put you in touch. |
Он, возможно, сможет вас связать. |
Listen, if anyone can find this stuff, it's these two. |
Слушай, если кто и сможет отыскать ваш груз, так эти двое. |
My friend's a gynecologist, she can help. |
У меня есть подруга, она гинеколог и в этом сможет вам помочь. |
Says she can get us 20 Gs for these cabs now. |
Говорит, что она сможет достать нам 20 кусков. |
I might be snared with a glance, but no force can compel me to stay. |
Я могу заманить с первого взгляда, но ничто не сможет удержать меня. |