But only one of us can make it out alive. |
Но выжить сможет только один из нас. |
And he can wait a little longer. |
И он сможет подождать еще немного дольше. |
She needs somebody who can save her. |
И сейчас ей нужен только человек, который сможет ее спасти! |
I don't know if she can make it. |
Не знаю, сможет ли она. |
Like nothing on earth can not stop it... |
Будто ничего на свете не сможет остановить его... |
Well, this one here looks like she can take a lot. |
Хорошо, вот эта выглядит так, как будто сможет многое взять. |
At least Mossad can find out who he was working for. |
Теперь Моссад сможет хотя бы выяснить на кого он работал. |
You need someone who can remember it all. |
Тебе понадобится тот, кто сможет всё это запоминать. |
Snow can raise the child without her husband. |
Белоснежка сможет вырастить ребенка и без мужа. |
If fashioned into a vessel, it can ward off any curse. |
Если его преобразовать в сосуд, он сможет отразить любое проклятие. |
As long as your ex can corroborate the story... |
Если твоя бывшая сможет эту историю подтвердить... |
Nothing can survive without a heart. |
Никто не сможет выжить без сердца. |
Okay, my friend can arrange the new passports for $1,000 each. |
Мой приятель сможет достать новые паспорта по 1000 долларов за штуку. |
Hopefully, Gab can give her some, you know, details. |
Надеюсь, Гэб сможет дать ей некоторые подробности. |
If we ware united, nothing can stand against us. |
Если мы объединимся, ничто не сможет нам противостоять. |
Webster will look out for you both, as long as he can. |
Вэбстер присмотрит за вами обеими сколько сможет. |
No witness you produce can change my position, I'm afraid. |
Боюсь, что ни один из предъявленных Вами свидетелей не сможет изменить мою точку зрения. |
I wonder if your friend can say the same. |
Интересно, сможет ли ваш друг сказать тоже. |
She can provide a link to what Belenko wants from Auggie. |
Она сможет указать на то, что Беленко нужно от Огги. |
At least, on the squad, she can make a difference. |
По крайней мере, в Отряде Она сможет существенно помочь делу. |
I'll get Toast on it, see if he can hack in. |
Дам это Тосту, посмотрим сможет ли он взломать. |
That's if St Gerard's can raise the money. |
Если только Св. Жерар сможет собрать подходящую сумму. |
Then this little scoundrel can go back to screwing his little friends. |
И тогда этот маленький негодяй сможет и дальше драть своих подружек. |
I said Sandro can go back to playing with his little friends. |
Я сказал, что Сандро сможет и дальше играть со своими подружками. |
"Nobody but me can keep this heap running". |
"Никто, кроме меня, не сможет её завести", - сказала она. |