| But only one of us can make it out alive. | Но выжить сможет только один из нас. |
| And he can wait a little longer. | И он сможет подождать еще немного дольше. |
| She needs somebody who can save her. | И сейчас ей нужен только человек, который сможет ее спасти! |
| I don't know if she can make it. | Не знаю, сможет ли она. |
| Like nothing on earth can not stop it... | Будто ничего на свете не сможет остановить его... |
| Well, this one here looks like she can take a lot. | Хорошо, вот эта выглядит так, как будто сможет многое взять. |
| At least Mossad can find out who he was working for. | Теперь Моссад сможет хотя бы выяснить на кого он работал. |
| You need someone who can remember it all. | Тебе понадобится тот, кто сможет всё это запоминать. |
| Snow can raise the child without her husband. | Белоснежка сможет вырастить ребенка и без мужа. |
| If fashioned into a vessel, it can ward off any curse. | Если его преобразовать в сосуд, он сможет отразить любое проклятие. |
| As long as your ex can corroborate the story... | Если твоя бывшая сможет эту историю подтвердить... |
| Nothing can survive without a heart. | Никто не сможет выжить без сердца. |
| Okay, my friend can arrange the new passports for $1,000 each. | Мой приятель сможет достать новые паспорта по 1000 долларов за штуку. |
| Hopefully, Gab can give her some, you know, details. | Надеюсь, Гэб сможет дать ей некоторые подробности. |
| If we ware united, nothing can stand against us. | Если мы объединимся, ничто не сможет нам противостоять. |
| Webster will look out for you both, as long as he can. | Вэбстер присмотрит за вами обеими сколько сможет. |
| No witness you produce can change my position, I'm afraid. | Боюсь, что ни один из предъявленных Вами свидетелей не сможет изменить мою точку зрения. |
| I wonder if your friend can say the same. | Интересно, сможет ли ваш друг сказать тоже. |
| She can provide a link to what Belenko wants from Auggie. | Она сможет указать на то, что Беленко нужно от Огги. |
| At least, on the squad, she can make a difference. | По крайней мере, в Отряде Она сможет существенно помочь делу. |
| I'll get Toast on it, see if he can hack in. | Дам это Тосту, посмотрим сможет ли он взломать. |
| That's if St Gerard's can raise the money. | Если только Св. Жерар сможет собрать подходящую сумму. |
| Then this little scoundrel can go back to screwing his little friends. | И тогда этот маленький негодяй сможет и дальше драть своих подружек. |
| I said Sandro can go back to playing with his little friends. | Я сказал, что Сандро сможет и дальше играть со своими подружками. |
| "Nobody but me can keep this heap running". | "Никто, кроме меня, не сможет её завести", - сказала она. |