Let's see if Fidel can get a print off it. |
Посмотрим, сможет ли Фидель снять отпечатки. |
Find him, or I will bring people who can. |
Найдите его, или я вызову тех, кто сможет это сделать. |
And, Vincent, maybe Agent Knox can get you into a solitary cell. |
И, Винсент, может агент Нокс сможет посадить тебя в одиночную камеру. |
He can act like every other prisoner. |
Он сможет вести себя как остальные заключенные. |
Before he can love like an Irishman... |
Прежде чем он сможет любить подобно ирландцу. |
He thinks he can make it as a poor person. |
Он возомнил, что сможет прожить в нищете. |
Somewhere he can just get along in English. |
Куда-нибудь, где он сможет жить с английским. |
Well, if the firm can avoid court, we win. |
Ну, если фирма сможет избежать суда, мы победим. |
Perhaps a friend can overnight your licence while I hold the res... |
Возможно друг сможет переслать Вам права, пока я держу резерв. |
Nothing will harm them as long as I can prevent it. |
Ничего... ничто не сможет им навредить, пока я в силах это предотвратить. |
Well, if he insisted, then he can deal with this when he gets here. |
Если он утверждал, то значит сможет справиться с этим, когда приедет. |
Someone who can play this card. |
Тому, кто сможет разыграть эту карту. |
I think he can take a day off from haunting the barn to make an appearance. |
Я думаю, он сможет взять выходной и не появляться в тот день в нашем сарае, а присутствовать на нашей свадьбе. |
Maybe the little girl can clear that up. |
Возможно, девочка сможет нам прояснить все. |
Susan, every man dreams he'll meet a woman he can give the world to. |
Каждый мужчина мечтает найти женщину, которой он сможет подарить весь мир. |
None of us can proceed without the goodwill and trust of... of our friends. |
Никто из нас не сможет ничего добиться без расположения и доверия наших друзей. |
I'll see if Detective Carter can help us. |
Посмотрим, сможет ли детектив Картер помочь нам. |
Plus the smell of dirty body can fend off unwanted friends. |
Помимо этого, запах грязного тела сможет оттолкнуть нежелательных друзей. |
She can take the next commercial flight. |
Она сможет полететь следующим коммерческим рейсом. |
As long as he can, sweetheart. |
Так долго, как сможет, милая. |
It can only transmit a tiny amount of data. |
Он сможет передать только незначительное количество данных. |
If anyone can turn him, it's her. |
Если кто и сможет его переубедить, так это она. |
Detective. Lindy thinks she can help us with our investigation. |
Детектив, Линди думает, что сможет помочь нам с расследованием. |
Fine, but only if Declan can join us after he finishes his shift. |
Хорошо, но только если Деклан сможет к нам присоединиться, когда закончит свою смену. |
On the phone, he said he can handle it. |
Но по телефону сказал, что сможет с этим справиться. |