She thinks that she can hide here, and the world will stay outside. |
Считает, что сможет прятаться здесь от мира. |
Well, he can always say he brought the audience to its feet. |
Зато сможет сказать, что заставил зрителей встать. |
Since she's happy for this trial to start so soon, she can bloody well help. |
Раз уж она так удачно приблизила начало суда, она чертовский хорошо сможет помочь. |
When he loses, Claire can begin her own career... which is far more important to me. |
Когда он проиграет, Клэр сможет начать собственную карьеру, которая для меня гораздо важнее. |
Thus, the criminal police can work easily. |
Так криминальная полиция сможет сработать тихо. |
There's no way Hilton can still back Huntley after this. |
После этого Хилтон никак не сможет поддерживать Хантли. |
I even have a lawyer for a wife who I believe can win your case. |
Моя жена - адвокат, которая сможет выиграть дело. |
But I think I can get her back to your side. |
Но я думаю, что она сможет встать на твою сторону. |
I can get you through roadblocks, she can't. |
Я помогу вам пройти через блокпосты, она не сможет. |
Well, maybe I can find someone here who will give us a ride home. |
Может быть кто-нибудь из местных сможет подвезти нас до дома. |
But I'm sure he can find a version of the wedding song. |
В основном он играет дабстеп, но я уверена, что он сможет найти какую-нибудь версию свадебной песни. |
I don't think he can. |
Не думаю, что он сможет. |
Well, Travis here just bet his son's life that he can start the boat without a key. |
Трэвис только что поклялся жизнью своего сына, что сможет завести лодку без ключей. |
So he can take over if you've not made significant headway. |
Так что сможет взять всё на себя, если у тебя не будет прогресса. |
That way the Finnish people can support him. |
Так финский народ сможет его поддержать. |
There is literally nothing can stop us now. |
Теперь буквально ничто не сможет остановить нас. |
You're the only person who can prove it. |
Ты единственный, кто сможет это доказать. |
We're offering $10,000 to anyone who can capture them, dead or alive. |
Мы предлагаем $10.000 тем, кто сможет поймать их, живыми или мёртвыми. |
There's no one in this city who can stop us. |
В этом городе никто не сможет совладать с нами. |
If Rios can introduce all the threatening letters against you as evidence and you do a good job... |
Если Риос сможет представить суду все письма с угрозами, адресованные тебе, как улику, и ты хорошо себя покажешь... |
I don't think that he can. |
Я не думаю, что он сможет. |
Siler says his team can have it done in an hour. |
Сайлер говорит, что его группа сможет справиться с этим за час. |
If the DHD could have prevented the problem, maybe the DHD can also fix it. |
Если наборное устройство могло предотвратить проблему, возможно оно же сможет исправить положение и сейчас. |
And then afterwards maybe Oma can help you forget again. |
А потом, возможно, Ома сможет снова помочь тебе забыть. |
But you get somebody who can. |
Ты должна подыскать другого, кто сможет. |