Well, at least we know she can pass a current events exam. |
Ну, по крайней мере, мы знаем, что она сможет сдать экзамен по текущим событиям. |
Maybe he can bring us in. |
Возможно, он сможет представить нас. |
Any assistance the FBI can offer, you let me know. |
Дай мне знать, если ФБР сможет предложить какую-либо помощь. |
If he can catch up with us, all well and good. |
Если он сможет догнать нас, отлично. |
There's no way anyone can prove me wrong. |
Никто не сможет доказать, что я был неправ. |
That way, the woman can reflect on how much she misses her man. |
Таким образом, женщина сможет задуматься как сильно ей не хватает её мужчины. |
No one can prove I was ever here. |
Никто не сможет доказать, что я был здесь. |
Surely President Martinez can stop the launch. |
Уверена, что Президент Мартинез сможет остановить запуск. |
Whatever it is, I'm sure Commander Chakotay can handle... |
Кто бы это ни был, я уверена, коммандер Чакотэй сможет... |
See if Crockett can get to Tubbs on time. |
Узнай, сможет ли Крокетт добраться до Таббса вовремя. |
I'm not sure she can come back from a broken heart. |
Я не уверен, что она сможет вернуться с разбитым сердцем. |
Every car will hold as many guns and as much ammunition as it can. |
На каждой машине будет установлено столько оружия и патронов, сколько она сможет увезти. |
She'll get to meet people and she can decide if she really wants this. |
Ей придётся встречаться с людьми, и она сможет решить, хочет ли этого. |
Someone who can ameliorate the situation. |
Кого-нибудь, кто сможет поправить ситуацию. |
After that, if I don't have her board, she can reboot. |
После этого, если я не достану ее плату, она сможет перезагрузиться. |
And now neither of us ever can. |
А теперь никто из нас не сможет. |
Medical stays with Dr. Glass until she can stabilize Tom. |
Медперсонал останется с доктором Гласс, пока она не сможет стабилизировать Тома. |
My mother said that my father can overlook the school from here. |
Мама сказала, что отец сможет наблюдать за школой оттуда. |
Well, if Hall can tear himself away from his new girlfriend. |
Ну, если Холл сможет оторваться от своей новой подружки. |
No vampires can get in without your permission, not even me. |
Никакой вампир не сможет зайти без твоего разрешения, даже я. |
You really think Bonnie can take on Klaus? |
Ты на самом деле думаешь, что Бонни сможет убить Клауса? |
Well, hopefully he can tell us something. |
Надеюсь, он сможет нам что-нибудь рассказать. |
Or he can take you home. |
Или он сможет вернуть тебя домой. |
Nobody can access that portion of the brain without winning the game. |
Никто не сможет присвоить эту часть мозга пока не победит. |
Nobody can fill your shoes in the classroom. |
Никто не сможет занять ваше место в аудитории. |