| If he doesn't leave by sunrise, then he can never move on. | Если он не уйдет до восхода Солнца, тогда он никогда не сможет двигаться дальше. |
| Do you know why this world can never exist without bloodshed? | Знаешь, почему мир никогда не сможет существовать без кровопролития? |
| Any criminal can come trade and don't have to pay no protection money. | Любой преступник сможет делать своё дело, не задумываясь о плате за безопасность. |
| You know, she still thinks she can pop out the twins, take a shower, and make it to her own wedding. | Ну, она ещё думает, что сможет родить, принять душ и успеть на собственную свадьбу. |
| Pull out as much money as he can, even if it's pennies on a dollar. | Забрать денег, столько, сколько сможет, даже если там гроши. |
| Send him a message - something embedded, something only your dad can read. | Отправь ему сообщение - что-то встроенное, что-то, что только твой отец сможет прочитать. |
| We're just taking her back to my cell so she can rest. | Мы просто возьмем ее обратно в мою камеру, так что она сможет отдохнуть |
| I just have to find out when Rusty can make it because he's working such long hours on Mike's show. | Я только должна узнать, когда Расти сможет, потому что он очень сильно занят в сериале Майка. |
| We have decided to be happy... and nothing can stop us! | Мы решили быть счастливыми... и ничто не сможет помешать нам! |
| I done did everything I can for you and yours, but from here on, your moms can't do nothing to help. | Я всегда делал все, что мог, для тебя и твоей родни... но с этого момента твоя мама ничем тебе помочь не сможет. |
| Now, no one can make you stop - | Никто не сможет заставить тебя сделать это. |
| It will be put in a place where nobody can touch it, guarded night and day. | Их поместят в место, где к ним никто не сможет притронуться, охраняемое днем и ночью. |
| When can Terry come in to see us? | Когда Терри сможет прийти к нам? |
| Right now, no one can help other than you, Goo Dong Baek. | Нам никто не сможет помочь, кроме вас, Ку Дон Бэк. |
| I need someone who can react when I'm screaming at them. | Я нуждалась в том кто сможет реагировать когда я кричу на них |
| The question is, can Aidan trust you? | Вопрос в том, сможет ли Эйдан доверять тебе? |
| Do you think your Prius can jump the chasm? | Как думаешь, твой Приус сможет прыгнуть через пропасть? |
| I will give you $100 if anyone here can name three of his movies. | Я дам 100$ тому, кто сможет назвать три его фильма. |
| Dr. Lin here will escort you down to imaging, provided that she can find it. | Доктор Лин проводит вас в кабинет, если, конечно, сможет его найти. |
| Find me someone who can focus a lamp! | Найдите кого-нибудь, кто сможет сфокусировать лампу! |
| And she thinks that if she can break him, she could win. | И она думает, если сможет надавить на него, то победит. |
| You think your little fry cook can overpower me? | Думаешь, что твой поваренок сможет одолеть меня? |
| If my husband comes how can he find us? | Если мой муж приедет, как он сможет нас найти? |
| If you get caught, she can trace where you live and- She sent more names. | Нельзя, если тебя поймают, она сможет отследить где ты живешь и... |
| In a new place, where she can start again, Ethel has far more chance of happiness than in re-enacting her own version of The Scarlet Letter in Downton. | В новом месте, где она сможет начать все сначала, у Этель гораздо больше шансов обрести счастье, чем в Даунтоне, заставляющем ее пережить свою версию "Алой буквы". |