Then he can search fourth elsewhere. |
Тогда он сможет поселиться где-то еще. |
Assign a man to be his driver who can report on his whereabouts at all times. |
Назначьте ему в шофёры человека, ...который сможет круглосуточно докладывать о его местонахождении. |
Maybe he can come up with something that rhymes with $60,000 a year. |
Может он сможет придумать что-то, что рифмуется с 60000 долларов в год. |
When you grow up, grandma can die with peace. |
Когда ты вырастешь, бабушка сможет умереть с миром. |
Not even a storm can separate you. |
Что даже смерч не сможет вас разделить. |
If the wire doesn't give us a case, he can charge all the murders he has. |
Если прослушка не принесет результата, он сможет предъявить все свои обвинения. |
Garcia can track this through the biometric recognition program. |
Гарсия сможет прогнать рисунок через программу биометрического распознания. |
That way, Bobby can help if you need. |
Тогда Бобби сможет вам помочь, если что. |
Scott will be down as soon as he can. |
Скотт спустится, как только сможет. |
And everyone in town can toast to new scandal with champagne. |
И каждый в городе сможет поднять бокал шампанского за новый скандал. |
Even if you had told someone, a third person can never describe it. |
Даже если рассказать кому-то, третий человек не сможет понять. |
That's why I need to fly to Colorado, because maybe June can tell me where James is. |
Вот почему мне нужно лететь в Колорадо, потому что, возможно, Джун сможет сказать мне где Джеймс. |
I'll get there as fast as Duke can drive me. |
Я буду там как только Дюк сможет подвести меня. |
It'll allow the soft tissue to expand so that she can breathe easier. |
Это позволит расширить мягкие ткани так что она сможет легче дышать. |
And I need somebody up there who can. |
А там мне нужен кто-то, кто сможет. |
My family has benefitted from it, now America can. |
Моя семья выиграла от этого, и Америка сможет . |
So he can confirm its existence. |
Так что он сможет подтвердить его существование. |
But maybe one of us can. |
Но может один из нас сможет. |
And I worry about how democracy survives when one man can move cities with his mind. |
И я беспокоюсь, сможет ли выжить демократия когда один человек может мысленно передвигать города. |
Let's see if the sniffer dogs can trace Dez. |
Посмотрим, сможет ли ищейка отыскать следы Деса. |
Even if the ship can sail, they won't know where to find us. |
Даже если корабль сможет отплыть, они не знают, где нас искать. |
She's bringing in the reporter to see if she can ID Quintero. |
Она ведет сюда репортершу, возможно, она сможет помочь идентифицировать Квинтеро. |
He seems to be the only one who can score on this team. |
Он, кажется, единственный, кто так сможет оценить команду. |
If Arthur thinks he can lose me in a crowd, he's dead wrong. |
Если Артур думает, что сможет затеряться в толпе, то он чертовски ошибается. |
But I think I know somebody who can. |
Но кажется, я знаю того, кто сможет. |