They offer a million dollars to anyone who can solve just one of the seven hardest problems in the world. |
Они предлагают миллион долларов любому, кто сможет решить одну из семи тяжелейших задач в мире. |
How long before she can travel? |
Сколько пройдёт времени, прежде чем она сможет идти? |
But perhaps he can come part of the way. |
Но... возможно, он сможет пройти часть пути. |
You know, maybe this broken sample container I found can tell us something. |
Знаете, может быть... этот разбитый контейнер для образцов, которыйя нашел, сможет нам что-нибудь рассказать. |
No one can take you away from me. |
Никто не сможет забрать его у меня. |
The truth is, you're the one who can walk the tightrope. |
Правда состоит в том, что ты единственная, кто сможет пройти по краю этой пропасти. |
If he believes you, he can protect you. |
Если он тебе верит, то сможет защитить. |
OK, look, patch me into Carlos and I'll see if he can meet us there. |
Послушай, соедини меня с Карлосом и я посмотрю, сможет ли он нас здесь встретить. |
You can't take the place of Clark on this farm, no one can. |
Ты не сможешь заменить Кларка на этой ферме,... никто не сможет. |
Clark knows that if he leaves... he can only come back a few times a year. |
Кларк знает, что если он уедет... он сможет приезжать только пару раз в год. |
Nothing in this universe can harm those things. |
Ничто во всей Вселенной не сможет навредить этим созданиям. |
Well, perhaps my Editor-In-Chief can convince you otherwise. |
Возможно, мой Главный Редактор сможет убедить вас в обратном. |
I could call him, see if he can expedite the process. |
Я могла бы позвонить ему, посмотрим, сможет ли он ускорить процесс. |
No one can say I'm setting anyone up. |
Никто не сможет сказать, что я располагаю кого-то повыше. |
I mean, nobody can fill your shoes, Ann. |
В смысле, никто не сможет заменить тебя в твоих туфельках. |
To offer you something no one else can. |
Предложить тебе то, чего никто другой не сможет. |
At the end, where he can keep an eye on things. |
В конец, где он сможет за всем присмотреть. |
Well, maybe Eric can backtrack his movements using traffic cams. |
Ну, может Эрик сможет выяснить его передвижение, используя камеры. |
See if he can pick Clinton out of a photo array. |
Проверьте, сможет ли он узнать Клинтона на фото. |
No one can restrict you from loving him... |
Никто не сможет отобрать твою любовь к нему... |
And anything else that Lesli can tell us. |
И все остальное, что Лесли сможет рассказать нам. |
Well, let's hope that Hetty can get Eric access to the hotel's surveillance cams. |
Что ж, будем надеяться что Хэтти сможет дать Эрику доступ к камерам наблюдения отеля. |
Then he can make me human. |
И тогда он сможет сделать меня человеком. |
No, but Mishakal tells me there is one who can. |
Нет, но Мишакаль поведала мне, что есть человек, который сможет это сделать. |
Nothing can stop the Dark Queen. |
Ничто не сможет остановить Королеву Тьмы. |