| Maybe we can work in the same place. | Может, мы сможем работать в одном месте. |
| And hopefully we can get your kid and be a family. | Надеюсь, мы сможем забрать твоего ребёнка и стать семьёй. |
| You and I can handle this. | Мы с тобой сможем с этим справиться. |
| Once this talk's over, we can go see how he's doing. | Как только мы закончим этот разговор, то сможем узнать, как он там. |
| I guess we can put her in the back. | Думаю мы сможем поставить её сзади. |
| I think we can proceed in a way that will satisfy us all. | Я думаю, мы сможем продолжить путем, который устроит нас всех. |
| I'll see if we can find another assignment. | Посмотрим, сможем ли мы выбить тебе новое назначение. |
| If we can prove what we found today... | Если мы сможем связать с ним сегодняшнюю находку... |
| If... if we can move it, the others will follow. | Если сможем развернуть его, остальные последуют за ним. |
| If Sean's been taken out of state, we'll reach more people than the police can. | Если Шон был похищен человеком из другого штата, то мы сможем проинформировать больше населения, чем полиция. |
| And we can never go back to Quantico. | И мы никогда не сможем вернуться в Куантико. |
| Then we can call an anonymous tip about the bomb. | Потом мы сможем позвонить с анонимной наводкой. |
| Perhaps we can make a deal of some sort. | Подалуй, мы сможем как-то договорится. |
| We can get the darkness out of both of us for good. | Мы сможем навсегда избавиться от тьмы. |
| If we can keep the children hidden until then, we stand a chance. | Если мы сможем прятать детей до этого времени, то у нас будет шанс. |
| We can take care of the electricity from the rooftop. | Мы сможем позаботиться об электричестве с крыши. |
| We should try and close it if we can. | Мы должны закрыть его, если сможем. |
| In a few seconds, we'll know whether or not we can go back. | Через несколько секунд узнаем, сможем ли мы вернуться. |
| Well, we'll do what we can, Sheriff. | Мы сделаем всё, что сможем, шериф. |
| With a queen we can build a hive and make more honey ourselves. | С королевой мы сможем устроить свой улей и наделать сколько угодно мёду сами. |
| Maybe we can make it count for something. | Может мы сможем извлечь из этого что то. |
| I think we can all get out of here unscathed. | Думаю мы все сможем уйти отсюда невредимыми. |
| You eliminate Ryan, and then we can talk. | Ты устраняешь Райана, и тогда мы сможем поговорить. |
| Then maybe we can join the fight against the Empire. | Может сможем присоединиться к борьбе против Империи. |
| After that we can have our hearts' desires. | После мы сможем исполнить желания наших сердец. |