Английский - русский
Перевод слова Can
Вариант перевода Сможем

Примеры в контексте "Can - Сможем"

Примеры: Can - Сможем
Maybe we can convince Waaldt that Smit and Monica stole the diamonds together. Может мы сможем убедить Ваалдта, что Смит и Моника украли алмазы вместе.
To get what we can from Conrad before we take him down. Получить от Конрада все что сможем, до того как уничтожим его.
After I've gotten up and purged the aspirin, we can chat. После того, как я встану и аспирин подействует, мы сможем поговорить.
Until we can get rid of her. Пока не сможем от неё отделаться.
And hopefully we can track down this Tony Barnes... Надеюсь, мы сможем отследить этого Тони Барнса...
We can have a warrant drawn up in an hour. Мы сможем взять ордер за час.
I guess we can always reel him back in. Полагаю, мы всегда сможем подтянуть его обратно.
We're doing everything we can. Мы сделаем все, что сможем.
Nothing with his name on, nothing we can trace. Ничего связанного с его именем, ничего, что мы сможем отследить.
They're bringing the check now, so we can go home. Сейчас принесут чек и мы сможем пойти домой.
Maybe we can increase the range of the sensors by tying them into the main deflector. Возможно, мы сможем расширить радиус сенсоров, соединив их с главным дефлектором.
Hopefully we can apply the knowledge I've learned from two seasons on. Надеюсь мы сможем применить знания, которые я получил от двух сезонов.
There must be some arrangement we can come to. Должно быть какое-то соглашение, к которому мы сможем прийти.
When you finish, we can use the impulse exhaust to detonate the plasma field behind us. Когда ты закончишь, мы сможем использовать выхлопные газы импульса для взрыва плазменного поля позади нас.
I can stabilize them, but if we can't contain the radiation... Я могу стабилизировать их состояние, но если мы не сможем сдерживать радиацию...
Even the Klingons are starting to wonder if we can defeat the Dominion. Даже клингоны начинают задаваться вопросом, сможем ли мы победить Доминион.
If we can cure Ewan, he could tell the King Valiant was using magic. Если мы сможем вылечить Эвана, то он сможет рассказать королю о том, что Валиант использует магию.
Give me the scissors, then we can go and find her together. Отдайте мне ножницы, и тогда мы сможем пойти и поискать ее вместе.
Only then can we truly rebuild Starling City and make it safer for everyone. Тогда мы сможем по-настоящему перестроить Старлинг-сити и сделать его безопасным для всех.
We can only keep him here for so long. Мы не сможем прятать его здесь слишком долго.
If Isaac got in, then so can we. Если Айзеку удалось, тогда и мы сможем.
We can look at venues another day. Мы сможем выбрать место в любой другой день.
Is that we can prove whether or not he was lying. Так мы сможем доказать, лжет он или нет.
You have your agent send those papers over, then we can have a conversation about maybe getting together. Пусть твой агент отправить эти документы в течение дня, тогда мы сможем вести разговор о возможном будущем вместе.
Maybe we can find a way for you to do some good now. Может быть, мы сможем найти для тебя способ делать сейчас что-нибудь хорошее.