Английский - русский
Перевод слова Can
Вариант перевода Сможем

Примеры в контексте "Can - Сможем"

Примеры: Can - Сможем
The criminal part of your case is something we can deal with. С уголовной частью вашего дела мы сможем справиться.
That way Wallace and the studio will be happy and we can move ahead as planned. Так будут счастливы и Уоллес и студия, и мы сможем дальше работать по плану.
We'll do everything we can to help, sir. Мы сделаем все, чем сможем помочь, сэр.
It's so I can feed you questions and info during your interrogations. Так мы сможем обмениваться информацией по ходу допроса.
I think we can find a way out when it's daylight. Думаю, мы сможем найти выход... когда наступит день.
What makes you think we can get past it? Но почему ты решил, что мы сможем его обойти?
We can compare the compromised areas to what was there before. Мы сможем сравнить поврежденные области с тем, что было ранее.
Hopefully, we can get you home. Надеюсь, мы сможем отправить вас домой.
We can no longer live forever. И больше не сможем жить вечно.
With the water this high, we can finally go to the bathroom without being embarrassed. С таким уровнем воды, мы, наконец, сможем отливать без смущения.
I think we can get her to turn. Думаю, мы сможем её убедить.
Then he gets his captain's papers, and we can marry. Потом он станет капитаном, и мы сможем пожениться.
Give iad a formal statement, and we can all avoid a very messy hearing tomorrow. Дай нам официальное заявление, и мы все сможем избежать этого безобразного слушания завтра.
Well, maybe we can ditch Droopy after supper. Может, мы сможем поиграть после ужина.
When you're in the mood, we can go back to work. А когда будете в настроении, мы сможем продолжить работу.
When Clay is back at the table, we can discuss the deal. Когда Клэй вернётся за стол, мы сможем обсудить сделку.
Maybe we can convince my mom that's what we're really going to do. Моожет мы сможем убедить мою маму, что будем заниматься именно этим.
That way if we can't find the missing artifact, we can customize our music stations. Таким образом, если не найдем пропавший артефакт, сможем настроить радиостанции.
And because of that, we can overcome anything. И именно поэтому, мы сможем преодолеть все.
When you've calmed down, we can discuss my schedule. Когды вы успокоетесь мы сможем обсудить мое расписание.
If your investigation collides with ours, maybe then we can talk. Если ваше расследование столкнётся с нашим, возможно тогда мы сможем поговорить.
We'll work the case as fast as we can, Conrad. Мы отработаем это дело так быстро, как сможем, Конрад.
We can instagram the whole thing. И мы сможем всё залить в Инстаграм.
We'll return them as soon as we possibly can. Мы их вернём, как только сможем.
Hopefully we can find out where he was before he was shot. Надеюсь, мы сможем выяснить, где он был до того, как его подстрелили.