| And then we can truly celebrate this mass. | И тогда мы сможем по-настоящему отметить это событие. |
| John: Let's see if we can find those camping lanterns. | Посмотрим, сможем ли мы найти те походные лампы. |
| If we can talk to him now... | Если мы сможем поговорить с ним сейчас... |
| But if we can wipe out the darkness, we'll never have to ask that much of anyone. | Но если мы сможем уничтожить тьму, нам не нужно будет требовать от кого-то так много. |
| You have to keep your head down until we can get you home. | Просто не высовывайся, пока мы не сможем забрать тебя домой. |
| But there's no way we can tell, Since we can't take her temperature. | Мы никак не сможем это определить, ведь мы не можем измерить её температуру. |
| Right now, I'm trying to decide if we can afford chalk or soap this year. | Прямо сейчас я пытаюсь решить, сможем ли мы позволить себе в этом году мел или мыло. |
| We will come back if we can. | Мы вернёмся, как только сможем. |
| We can live for each other. | Мы сможем жить друг для друга. |
| And then maybe we can find someone whose profile is close to his. | А потом мы сможем найти кого-нибудь, кто окажется похожим на него. |
| And when we prove it, we can all go back to the Enchanted Forest. | И когда мы это докажем, мы все сможем вернуться в Зачарованный Лес. |
| It'll be quick and easy, And then we can get to cole's party. | Будет легко и просто, и тогда сможем пойти на вечеринку Коула. |
| Well, we'll see how we can best split up with as little damage as possible. | Ну, посмотрим как мы сможем разойтись с минимальным ущербом насколько это возможно. |
| Well if only we can get inside that machine again, Zoe. | Ну, если мы сможем снова проникнуть внутрь той машина, Зоэ. |
| I think we can squeeze you in. | Думаю, мы сможем вас втиснуть. |
| There is so much we can learn from one another. | Мы сможем столько всего узнать друг о друге. |
| First, a little fun and relaxation, and then we can delve into the depths of your pain. | Сначала немного веселья и расслабления, а потом мы сможем погрузиться в глубины твоих страданий. |
| And then we can count each other's spots. | И тогда мы сможем пересчитать пятна друг друга. |
| This is how we're going to escape the total destruction of Storybrooke... if I can trust you. | Именно так мы сможем спастись от полного разрушения Сторибрука... если я могу доверять тебе. |
| If we can regain control of the main computer we may be able to wipe the security program from its memory. | Если нам удастся восстановить контроль над главным компьютером, мы сможем стереть эту программу безопасности из его памяти. |
| So that way, we can hang out more, too. | Так что, постарайся, и тогда мы сможем больше общаться. |
| And then maybe we can work up to telling your mum. | И потом быть может мы сможем решить рассказать твоей маме. |
| From there, we can make it to the city on foot. | Оттуда мы сможем добраться до города пешком. |
| Perhaps there's a way we can counteract that. | Возможно есть способ благодаря которому мы сможем нейтрализовать это. |
| Liam thought what you think, that we can live the old way. | Лиам думал, что мы сможем жить по старому. |