| We need as much wood as we can find. | Нам понадибиться все дерево, которое мы сможем найти. |
| If we can play footsie in Celibacy Club, I'm in. | Если мы сможем пофлиртовать в Клубе Целомудрия, я за. |
| Seeing if we can get a signal from high ground. | Попробовать, сможем ли мы принять сигнал с высоты. |
| Let's see if we can resolve our... grievances the democratic way. | Посмотрим, сможем ли мы... решить наши проблемы демократическим путем. |
| So, let's see if we can turn things around and start over. | Итак, давайте посмотрим, сможем ли мы изменить положение к лучшему и начать всё сначала. |
| We can still extract oil from the tar sands of Canada. | Что ж, мы всё равно сможем извлекать её из битумных песков Канады. |
| If the kidnapper used them, we can track him that way. | Если похититель воспользуется ими, мы сможем отследить его. |
| Where can we melt them down? | Где мы сможем их расплавить? Только не мои трофеи! |
| Everybody will get what they want... and we can all go back to doing business. | Каждый получит то, чего он хочет, и все мы сможем вернуться к делам. |
| And we can publish the version acceptable to us. | Тогда мы сможем обнародовать выгодную нам версию. |
| If we go a little further we can catch a cab. | Если убежим немного дальше, сможем поймать такси. |
| At least we can keep tabs on him. | По крайней мере, мы сможем следить за ним. |
| And then we can go anywhere. | И мы сможем поехать куда угодно. |
| We can transport you wherever you desire to go. | Мы сможем доставить тебя куда угодно. |
| See if we can figure out who he is. | Поглядим, возможно мы сможем выяснить, кто это был. |
| Once we sell it, we can take it out. | Однажды мы продадим его, мы сможем разобраться со всем. |
| Hopefully we can sell the place without taking too much of a loss. | Надеюсь, мы сможем продать этот дом не потеряв слишком много. |
| We'll give you the best deal we can. | Мы предложим тебе самую лучшую сделку, какую мы сможем. |
| We can wave it at the citizens the next time they stone a patrol car. | Мы сможем размахивать им перед гражданами в следующий раз, когда они будут бросать камни в патрульную машину. |
| And you think we can buy ourselves a little gratitude if we tip Count Walker. | И ты думаешь, что мы сможем купить себе немного благодарности, если мы предупредим Графа Уокера. |
| If he doesn't think we can help. | Раз он не думает, что мы сможем помочь. |
| We can fly to the moon if you want to. | Мы сможем полететь на луну, если ты захочешь. |
| But maybe we can work together after all and not kill each other. | Но, может, мы сможем работать вместе после всего этого и не убить друг друга. |
| We can start over, Emma. | Мы сможем начать все сначала, Эмма. |
| I'm just trying to see if we can find you some constituents out here. | Я просто пытаюсь понять, сможем ли мы найти вам доверителей. |