| Wherever you go we can always summon you back. | Куда бы ты ни пошёл, мы всегда сможем вызвать тебя назад. |
| We can sneak right past them. | Мы сможем проскользнуть прямо у них за спиной. |
| I hope we can sit outside. | Надеюсь, мы сможем получить столик на свежем воздухе. |
| It melts before we can find it. | И тает до того как мы сможем её найти. |
| The first time she was activated, we can find... | Если мы узнаем когда она первый раз была активирована, мы сможем узнать... |
| And not if we can stop it. | И его не будет, если мы сможем это остановить. |
| We can talk without being intense. | И если мы приложим усилия, то сможем разговаривать. |
| If we can build radios, walkie-talkies... Then we can fight as a team. | Если мы сможем сделать радио, рации... тогда сможем сражаться в команде. |
| If we can attack them, we can alter the flow of history. | Если мы атакуем их, то сможем изменить ход истории. |
| If we can identify those impurities, we can figure out what this is. | Если определим эти примеси, Сможем понять, что это. |
| If he can help me with an investigation, maybe we can talk about commuting his death sentence. | Если он поможет мне в расследовании, возможно, мы сможем поговорить об отмене его смертного приговора. |
| And if we can pin this restaurant robbery on this Poole guy, that means I can get my restitution money. | И если мы сможем повесить ограбление ресторана на этого Пула, то я получу свою компенсацию. |
| If I can turn her, we can use her. | Если я буду убедительной, мы сможем её использовать. |
| If we can create a distraction, we can draw those men away from the hostages. | Если устроим диверсию, то сможем отвлечь их от заложников. |
| But now, if that man out there can fulfill his promise to us, if we can prevail over Flint and the governor... and I feel we can... | Но теперь, если этот человек выполнит свое обещание, и мы одолеем Флинта и губернатора... А я считаю, мы сможем. |
| Maybe we can get that book club sticker in order, and we can work on unlocking that peacock cage. | Может мы сможем получить стикер книжного клуба, и поработать над тем, чтобы открыть клетку этого павлина. |
| See if we can find a pattern so we can prevent a third attack. | Посмотрим, сможем ли мы вычислить логику субъекта и предотвратить третью атаку. |
| If we can all agree to these, we can take a vote... and I think we can start off in the right direction. | Если мы все согласны, мы сможем голосовать... и, думаю, мы начнем двигаться в правильном направлении. |
| Right now, if we can just make it to that second box over there, we can grab the all spark coin and we can win the game. | Если мы сможем пробиться к той коробке то возьмём все ресурсы и победим в игре. |
| Now, if Hague can pull together enough of the military... and if the Senate can get it together, we can beat this thing. | Потом, если Хейг сможет собрать достаточно военных сил и если Сенат подключится, мы сможем справиться с этим делом. |
| I just hope we can repay you by making regionals. | Я лишь надеюсь, что мы сможем отплатить вам, попав на региональные. |
| I think together we can solve all our problems. | Я надеюсь, что сообща мы сможем справиться с любыми нашими проблемами. |
| If we can avoid firing on it... | Если мы сможем избежать стрельбы - то можем надеяться... |
| We can take off, but landing's hard. | Мы сможем взлететь, но приземлиться намного сложнее, поверьте мне. |
| I think I know somewhere warm we can go unwind. | Мне кажется, я знаю одно тёплое местечко, где мы сможем расслабиться. |