I'd like to see how far we can go. |
Интересно посмотреть, до каких границ унижения мы сможем с ним дойти. |
And after can go back to being enemies. |
А потом... мы сможем снова стать врагами. |
We're pulling traffic cam footage, see if we can identify what they're driving. |
Мы отслеживаем дорожные камеры, посмотрим, сможем ли узнать, на чем они уехали. |
We'll assist your search any way we can. |
Мы будем помогать в ваших поисках всем, чем сможем. |
We'll send backup when we can. |
Мы отправим подкрепление, как только сможем. |
Maybe we can get a cab up there. |
Может, сможем поймать там такси. |
If we can find him, he'll lead us to her. |
Если мы сможем его найти, он приведет нас к ней. |
We'll visit this bookie, see if we can get a line on Billy Rex. |
Мы наведаемся к букмекеру, посмотрим, сможем ли узнать про Билли Рекса. |
So if we find Anna, she can save everyone. |
То есть, разыскав Анну, мы сможем всех спасти. |
Then, and only then, we can explain other income. |
Тогда и только тогда, мы сможем объяснить источник дохода. |
Maybe we can get you a job in here. |
Может быть мы сможем подыскать вам работу здесь. |
I hope we can survive whoever that is. |
Надеюсь, мы сможем пережить каждого. |
Maybe Bruce and I can now put our lives back together. |
Может я и Брюс теперь сможем дальше жить вместе. |
Lieutenant Gorman and I can translate. |
Лейтенант Горман и я сможем переводить. |
If you'll follow me into the briefing room, we can get started. |
Если вы последуете за мной в комнату для брифинга, мы сможем начать. |
Let me know when you're done entertaining yourself so we can actually start the interview. |
Дай мне знать, когда ты закончишь развлекаться, и мы сможем начать интервью. |
With slow, y-you can build a solid foundation and... |
Медленно, мы сможем построить прочный фундамент и... |
With these pardons, we can accomplish that and leave London behind. |
С помилованиями мы сможем этого достичь и оставить Лондон позади. |
See if we can talk some sense into the pair of them. |
Посмотрим, возможно мы сможем вразумить эту пару. |
Let's just hope we can get the kid there. |
Будем надеяться, что мы сможем довести его. |
Hopefully, by reducing the intercranial pressure, we can jump-start his blood flow. |
Надеюсь, понизив его внутричерепное давление, мы сможем возобновить кровоток. |
I just have to go out and schtup my ex, so we can make the rent. |
Мне нужно просто пойти совокупиться со своим бывшим - и мы сможем заплатить за аренду. |
Maybe we can shoot them off. |
Возможно, мы сможем их отстрелить. |
It could mean we can use that connection to communicate with Andy. |
Это значит, что мы сможем связаться с Энди. |
We can then split the truck off from its security convoy. |
Мы сможем отделить грузовик от конвоя. |