Английский - русский
Перевод слова Can
Вариант перевода Сможем

Примеры в контексте "Can - Сможем"

Примеры: Can - Сможем
And together, we can make a difference. И вместе мы сможем всё изменить.
And if he colluded with them, we can stick a better settlement down their throats. Если он вступил с ними в сговор, мы сможем прижать их соглашением получше.
Hopefully now, we can fully realize that potential. Надеюсь, теперь мы сможем полностью реализовать их потенциал.
If we go in that way, we can bypass the castle completely. Если мы пойдем этим путем, мы сможем полностью обойти замок.
If we can figure out who to save. Если мы сможем выяснить, кого спасти.
And when he's gone, we can get rid of the thing. И когда он уйдёт, мы сможем отделаться от этой мазни.
We can also tag and track fishing vessels. Мы сможем следить за действиями маркированных рыболовных судов.
And using both this technique and other optical techniques, we think we can make those diagnostics. Используя этот приём и другие оптические приёмы, мы думаем, что сможем диагностировать малярию.
And if we show that to people, then we can also promote some behavioral change. И если мы покажем это людям, мы также сможем способствовать некоторому изменению в поведении.
If we get a bigger pan, then we can put all the words in. Если мы достанем сковорду побольше, мы сможем поместить все слова.
We can leave the aesthetic judgments to the writers and the speakers. Мы сможем оставить суждения о красоте для писателей и ораторов.
We can worry about bullets tomorrow. О пулях мы сможем побеспокоиться завтра.
I'd say it means we need as many soldiers as we can get. Это значит, что нам нужно столько солдат, сколько сможем найти.
We'll send someone out as soon as we can. Мы отправим кого-нибудь, как сможем.
We just have to hope the weather's clear enough that we can even see them. Мы просто должны надеяться что погода будет ясной и что мы сможем увидеть их.
He wants to move out of his place so that we can live together. Он хочет съехать со своей квартиры, так что мы сможем жить вместе.
I'd say there's a good chance that we can get your cases dismissed. Есть неплохой шанс, что мы сможем снять с вас все обвинения.
With this thing, we can make a difference. С ней мы сможем всё изменить.
We'll do everything we can for you. Мы сделаем для вас, что сможем.
She and I can share some stories about Uncle Warren. Мы с ней сможем посплетничать о дядюшке Уоррене.
And let's hope that we can build this bridge together and meet in the middle. И давайте надеется что сможем построить этот мост вместе и встретиться в середине.
And so, if we can release some of those, they become accessible to us in our palate. Если мы сможем освободить сахара, они становятся доступны нашему вкусу.
Together we can make certain that the so-called exceptions begin to rule. Вместе мы сможем доказать, что так называемые исключения начинают занимать лидирующие позиции.
Sounds like if we find her, we can find him. Похоже, если мы найдем ее, то и сможем найти и его.
Let's find us a house, Wendy, where we can keep ducks. Давай найдём нам дом, Венди, в котором мы сможем держать уток.