| But we'll have more strength as a group and can use it better. | Но вместе у нас будет больше силы, и мы сможем лучше её использовать. |
| Let's see if we can make you just a pinch more comfortable. | Давайте посмотрим, сможем ли мы зафиксировать вас еще удобнее. |
| We should pick someone we can trust. | Мы должны выбрать кого-то, кому сможем верить. |
| And maybe we can save two people instead of one. | И может мы сможем спасти двоих, а не одного. |
| We can never again be together. | Мы больше никогда не сможем быть вместе. |
| And if you like it there, then we can talk about staying longer-term. | И если вам там понравится, сможем поговорить о более долгом пребывании. |
| We can always amend it later. | Мы всегда сможем внести поправки позже. |
| Come on, Martin, drop the gun and we can talk. | Давай Мартин, брось пистолет, и мы сможем поговорить. |
| That way, we can observe the temper and the disposition of the troops in a sudden crisis. | Таким образом мы сможем наблюдать за самообладанием и расположением войск во время внезапного кризиса. |
| Just make sure we can get inside. | Просто убедись, что мы сможем попасть внутрь. |
| We'll get to you as soon as we can. | Мы доберемся до вас, как только сможем. |
| Okay, Colonel, we will get to Fitz as soon as we can. | Хорошо, полковник, мы займемся Фитцем? как только сможем. |
| Howard and I can go on double dates with them. | Мы с Говардом сможем устроить с ними двойное свидание. |
| No. Not one we can open, but there's always your cell phone. | Нет, не ту, которую мы сможем открыть, но я подумал, что всегда есть твой вездесущий сотовый телефон. |
| You should press zero, see if we can get a person on the line. | Кажется, надо нажать ноль, посмотрим, сможем ли мы вернуть настоящего человека на линию. |
| I'm sure we can work this out Without getting the police involved. | Уверена, мы сможем решить этот вопрос без вмешательства полиции. |
| Unless we can find a way of protecting our supply convoys, we'll be starved to death. | Если мы не сможем найти способ защитить наши конвои снабжения, мы умрем от голода. |
| Maybe we can start watching back. | Может, мы сможем возобновить трансляцию. |
| We saved you, we can save them. | Мы спасли тебя, сможем спасти и их. |
| Really, the only question is whether we can figure out a mutually beneficial relationship. | По правде единственный вопрос - сможем ли мы установить взаимовыгодные отношения. |
| Let's see what we can find, meet up later. | Посмотрим, что мы сможем найти, встретимся позже. |
| Double time on the candles, we can get to the garlands. | Сэкономив время на свечах, мы сможем заняться гирляндами. |
| Coleen Palmer, maybe we can get to him through her. | Колин Палмер, возможно, мы сможем добраться до него через нее. |
| But we will give your son all the help we can. | Но мы окажем вашему сыну всю помощь, какую сможем. |
| Look, Jules, I need to know that we can get through this... | Слушай, Джулз, я должен знать, что мы сможем через это пройти... |