| They'll bottleneck, we can thin them out. | Здесь узкое место, мы сможем прорядить их. |
| And we can talk to my dad. | И мы сможем поговорить с моим папой. |
| And hope we can talk soon. | И надеюсь, мы сможем поговорить. |
| And if we can go back to look at the Yeoman of the Guard. | И если мы сможем вернуться и посмотреть на Дворцовую стражу. |
| Only if we can control the bleeders. | Только если мы сможем контролировать кровотечение. |
| One final sales pitch, and then we can talk about making over Nancy Grace. | Одна заключительная деталь и мы сможем поговорить о том, как было бы хорошо преобразить эту безвкусную Нэнси Грейс. |
| When his death is verified after two years, we can get the money. | Когда, после двух лет, его смерть заверят, мы сможем получить деньги. |
| Harry, I hope we can work together to improve the relationship between our two intelligence communities. | Гарри, я надеюсь мы сможем работать вместе, чтобы улучшить связи между нашими разведслужбами. |
| If he gets away we can track him down later with a howitzer or something. | Если он скроется, мы сможем выследить его позже прихватим с собой гаубицу. |
| Maybe we can make a deal. | Может быть, мы сможем договориться. |
| When she comes round, she can help us plan your birthday party. | Она придёт и мы сможем спланировать твою вечеринку на день рождения. |
| After that, we've only got a few more hours of climbing left before we can set up the transmitter. | После этого останется всего несколько часов восхождения, пока не сможем установить передатчик. |
| I'm not sure we can get to K-7's internal sensors. | Я не уверен, что мы сможем добраться до внутренних сенсоров К-7. |
| I want them to guarantee the underground companies' transactions, so that we can get the trains moving again. | Я хочу, чтобы они обеспечили соглашения компаний метрополитена, тогда мы сможем снова пустить поезда. |
| Three more and we can afford that towel we've had our eye on. | Ещё три продадим, и сможем купить то полотенце, что нам приглянулось. |
| Maybe we can find out with the two books. | Может, из двух книг мы сможем узнать. |
| Pan this one out, and we can stay on another season. | ≈сли это пройдет, то мы сможем остатьс€ на следующий сезон. |
| Then we can sit here until you tell me what's really wrong. | И тогда мы сможем сидеть тут, пока ты мне не скажешь, что происходит. |
| I trust we can make some kind of arrangement. | Я уверен, мы сможем договориться. |
| Then we can make a move. | Ч огда мы сможем начать действовать. |
| Barbara's going away, we can talk about this then. | Барбара уезжает, и мы сможем поговорить. |
| If we get a couple hours of sleep, then we can make the final push. | Но если мы поспим пару часов, мы сможем сделать последний рывок. |
| So... Whatever they find, we can get tossed out. | Поэтому, чтобы они не нашли, мы сможем это выбросить. |
| And then we can celebrate this day like it's meant to be. | А потом сможем отпраздновать так, как и собирались. |
| We can lay low there for a week or two. | Мы сможем залечь там на неделю-две. |