Английский - русский
Перевод слова Can
Вариант перевода Сможем

Примеры в контексте "Can - Сможем"

Примеры: Can - Сможем
We'll also need logo files, all the film we can find and negatives which aren't actually here. Нам также понадобятся файлы логотипов, вся плёнка что сможем найти, и негативы, которые вообще-то даже не здесь.
We give him the best we can. Мы дадим ему все, что сможем.
We can make these charges stick, Wendy. Мы сможем вам выдвинуть все эти обвинения.
Let's go and visit this address and see what we can find. Собирайтесь, поедем по этому адресу и посмотрим, что мы там сможем найти.
Rashid, if the US is trying to get you there to interrogate, we can still argue improper purpose. Рашид, если Штаты хотят заполучить тебя для допроса, мы сможем доказать их ложные намерения.
When I win the general, then we can concentrate on a Senate seat for you in Texas. Когда я выиграю всеобщие выборы, мы сможем сосредоточиться на кресле в Сенате для тебя в Техасе.
I mean, there's no guarantee that we can control her. Нет гарантий, что мы сможем ей управлять.
It's so we can watch it and learn from our mistakes. Благодаря этому мы сможем учиться на своих ошибках.
We'll get something to you, miss, as soon as we can. Мы что-нибудь вам сварганим, мисс, как только сможем.
We'll do everything we can to make sure this investigation is low-profile. Мы сделаем всё, что сможем, чтобы об этом расследовании никто не узнал.
Nyx and I will double back, see if we can get him. Мы с Никс возвращаемся назад, посмотрим сможем ли его найти.
And the timing has worked out so that we can say the Eid prayer with your parents. И так удачно вышло, что мы сможем совершить Ид-Намаз с твоими родителями.
Look, we can get that delay down to 5 percent if we put on more inspectors. Послушайте, мы сможем снизить их до 5 процентов, если нанять больше инспекторов.
What if we can get him help? А, что, если мы сможем ему помочь?
Soon as we can discharge you, we will. Мы выпишем тебя, как только сможем.
Here... If we divide and conquer, we can look into every employee in the box. Вот... если мы разделим это, то сможем проверить всех работников.
We're asking them to contact the government in Montenegro, seeing if we can persuade them to send back Raymond Thorpe. Мы попросили их связаться с правительством Черногории, может, сможем убедить их выдать Раймонда Торпа.
Take me somewhere we can become a bit better acquainted. Отведи меня туда, где мы сможем познакомиться поближе.
We can take the photos after you've eaten. Мы сможем сфотографироваться после того как вы отобедаете.
But I have a feeling that if you come clean, we can deal some serious damage to two major Corporations. Но мне кажется, что с твоим признанием мы сможем нанести серьёзный ущерб двум крупным корпорациям.
There's no way we can search this whole. Мы не сможем обыскать всю станцию.
I'll give you safe harbor on Zairon until we can replicate it. Я предоставлю вам убежище на Заироне, пока мы не сможем его воспроизвести.
When that happens, we can discuss Graznyole outside of this office. Когда это случится мы сможем обсудить грязнулю за пределами этого офиса.
See if we can ID them. Посмотрим, сможем ли мы их опознать.
We can raise the baby there. Мы сможем вырастить нашего ребёночка там.