| Working with him, I know we can trap the real traitor. | Работая с ним, мы сможем поймать настоящего предателя. |
| When we get in there, we can signal whoever's topside. | Когда мы сделаем это, то сможем отправить сигнал тем, кто наверху. |
| But if we can find Monica King, maybe she knows who drugged her. | Но если мы сможем найти Монику Кинг, может, узнаем, кто подсунул ей наркотик. |
| Well maybe we can help find Kurt through his friends at school. | Возможно, мы сможем найти Курта через его школьных друзей. |
| I know we can figure this out together. | Я знаю, мы сможем решить что-нибудь вместе. |
| You know, if we sit near the door, maybe we can sneak out during the powerpoint presentation. | Знаешь, если сядем около двери, может мы сможем сбежать во время презентации. |
| Unless we can prove that someone was setting Merchiston up the whole time. | Если только мы не сможем доказать, что кто-то подставлял Мерчистона всё это время. |
| Maybe we can bounce off the atmosphere. | Возможно, мы сможем отскочить от атмосферы. |
| Well, if we... can bypass the malfunction and your light accelerators compatible, it might work. | Если мы сможем обойти неисправность и ваш ускоритель совместим с реактором, это может сработать. |
| We shall, of course, resume transmission as soon as we can. | Конечно, мы восстановим трансляцию, как только сможем. |
| Then maybe we can get a shot at RICO. | Тогда, возможно, мы сможем использовать РИКО. |
| The regent of witches can't be seen doing Favors for the mikaelsons, But maybe we can help each other. | Регент ведьм не может делать одолжений Майклсонам, но возможно мы сможем помочь друг другу. |
| Aurora and I can run with you, aid you in your endeavors. | Аврора и я сможем уйти с тобой, и помочь во всех начинаниях. |
| If you stop the pump, we can negotiate like men. | Если ты остановишь насос, мы сможем договориться, как люди. |
| We can raise more funds if Peter isn't a candidate yet. | Мы сможем привлечь больше ресурсов, пока Питер не стал кандидатом. |
| We can struggle without technology today. | Сегодня мы сможем перебиться и без технологий. |
| Tell us where the rest of the Conner family is, and maybe we can cut a deal. | Расскажи нам, где остальная семья Коннеров, и, возможно, мы сможем заключить сделку. |
| I think it should be something real that we can all be proud of. | Думаю, это должно быть что-то настоящее, чем мы все сможем гордиться. |
| A family statement - try and keep as much control as we can. | Заявление семьи - пытаться держать под контролем насколько сможем. |
| People will be shocked, and then they'll get over it and we can move on. | Люди будут шокированы, а потом они это переживут и мы сможем двигаться дальше. |
| I think that we can get him on RICO. | Думаю, мы сможем подвести его под РИКО. |
| You give people all the facts and we can make better choices. | Дайте людям все факты, и мы сможем сделать лучший выбор. |
| Maybe we can build one of these. | Может, мы сможем смастерить такой ящик. |
| The sooner we can rendezvous with the team. | Тем скорее мы сможем встретиться с командой. |
| And if you give us his name, we can get you a lighter sentence. | И если ты нам назовешь его имя, мы сможем смягчить тебе приговор. |