Английский - русский
Перевод слова Can
Вариант перевода Сможем

Примеры в контексте "Can - Сможем"

Примеры: Can - Сможем
We can at least make you feel more comfortable. Мы сможем хотя бы сделать так, чтобы вам было комфортнее.
See if we can infiltrate their inner circle. Посмотрим, сможем ли мы проникнуть в их правящие круги.
Maybe we can even use this guy to our advantage. Может быть, мы даже сможем использовать этого парня с выгодой для себя.
So I say we can have it again. Вот я и говорю, что мы сможем снова заняться этим.
I hope we can satisfy both. Надеюсь, мы сможем удовлетворить и то, и другое.
And we can move forward from there, and really get somewhere. И мы сможем двигаться вперед, основываясь на этом результате, и действительно добиться чего-то.
Hope we can say that next time. Надеюсь, мы сможем сказать то же самое в следующий раз.
Maybe then we can reschedule something with our parents. Может быть, тогда мы сможем перепланировать что-нибудь с нашими родителями.
Or if we can control it. Как и в том, что мы сможем его контролировать.
We can reach out to the disenfranchised or whatever. Мы сможем достучаться до определенных... зрителей, или не важно кого...
Think of what we can accomplish with you in charge. Подумай, что мы сможем сделать, если ты придешь к власти.
Maybe next time we can go see The Lone Ranger. Возможно, в следующих раз мы сможем посмотреть "Одинокого Рейнджера".
Then we can bring the Jem'Hadar reinforcements through the wormhole. Еще три дня, и мы сможем начать переброску сил джем'хадар через червоточину.
We can only do that if you help us. И мы сможем это сделать, только если вы нам поможете.
Let me search it for dolamide which we can confiscate. Позвольте мне обыскать его на предмет доламайда, который мы сможем конфисковать.
Five seconds after we can afford it. Через 5 секунд, после того. как мы сможем позволить себе это.
See if we can pinpoint where McBride was killed. Посмотри, сможем ли мы определить, где был убит МакБрайд.
We can reach a peace agreement with the Cardassian colonies. Вместе мы сможем работать над тем, чтобы достичь мира с кардассианскими колониями.
I know we can still fix it. Я знаю, что мы сможем ещё всё исправить.
I think we can handle it. Я думаю, что мы сможем справиться с этим.
Together we can keep our promise of a generation without AIDS. Совместными усилиями мы сможем выполнить данное нами обещание и избавить новое поколение от СПИДа.
The Chairman: I hope we can resolve this issue. Председатель (говорит по-английски): Надеюсь, мы сможем решить этот вопрос.
Then we can continue with procedural matters. После выяснения этого мы сможем продолжить обсуждение процедурных вопросов.
Unless all the interdependent causes are advanced, none can succeed. Пока мы не сможем продвинуться вперед в достижении всех взаимосвязанных целей, мы вряд ли добьемся успеха.
Reduce speed immediately, so that we can board you. Немедленно уменьшите скорость, так мы сможем подняться к вам на борт.