Then we can all go together. |
И тогда мы все сможем уехать. |
I've been afraid to get my hopes up thinking we can actually stay here. |
Боюсь себя напрасно обнадёживать мыслями, что мы сможем здесь остаться. |
We can live here for the rest of our lives. |
Мы сможем здесь жить до конца своих дней. |
And then maybe on the way home, we can stop... |
А потом, на пути домой, мы сможем заехать... |
Maybe we can I.D. the last person who stepped on it. |
Возможно, мы сможем опознать последнего, кто наступал на него. |
Maybe we can figure out what he's saying. |
Может быть мы сможем понять, что он говорит. |
Then we can talk about possibly getting him reevaluated. |
Тогда сможем поговорить о том, чтобы снова взять анализы. |
And maybe we can get the D.A. To take the death penalty off the table. |
И возможно мы сможем уговорить окружного прокурора не выносить тебе смертный приговор. |
That is, if we can get the underwater Bay door open. |
Да, если сможем открыть подводный шлюз ангара. |
And if we can get a Fanning sister... |
И если мы сможем уговорить сестру Фаннинг... |
With your help... we can find the man who did this to you. |
С вашей помощью... мы сможем найти того, кто с вами это сделал. |
We can finally pay for all that air conditioning work. |
Мама, это восемь тысяч долларов, мы сможем исправить кондиционер. |
If we can help to bring some peace of mind. |
Если мы сможем помочь людям вернуть покой в их души. |
But with cortisone and antibiotics for 20 days, we can avoid infection. |
С этим количеством кортизона и антибиотиков, за 20 дней мы сможем только предотвратить заражение. |
Maybe we can appeal to their sense of compassion. |
Может мы сможем призвать их к чувству сострадания. |
When we're done, we can say good night to Sam. |
Затем, когда мы закончим, мы сможем сказать спокойной ночи Сэму. |
Put it on, and we can go. |
Пристегни, и мы сможем поехать. |
Where we can find out if he's been in trouble with the law. |
Тогда мы сможем узнать, не попадал ли он в проблемы с законом. |
Okay, 10 bucks says we can name every item in that bag. |
Хорошо, 10 баксов, что мы сможем назвать все вещи в сумке. |
I'm sure that we can keep things professional. |
Уверена, мы сможем поддерживать профессиональные отношения. |
Now we can put it into use. |
И теперь мы сможем её применить. |
Just hope we can keep everybody under control. |
Надеюсь, мы сможем держать всех под контролем. |
Unless we can unplug them all, Simon, each one's a possible target. |
Пока мы не сможем отключить их все, Саймон, любой может стать целью. |
An hour, and we can discuss it like old times. |
Дай мне час, и мы сможем обсудить его как в старые добрые времена. |
Perhaps we can revisit these cultural differences with cooler heads. |
Возможно, мы сможем вернуться к культурным различиям на свежую голову. |