| If we leave them alone, they'll move on and... we can get back to work. | Еслиоставить их в покое, они уйдут и мы сможем продолжить работу. |
| We keep it safe until we can get to someone in the government with some serious clout. | Мы сохраним его, пока не сможем передать кому-нибудь в правительстве с очень большим влиянием. |
| Mr. Casey, I'm hoping we can figure out A way to save these jobs. | Мистер Кейси, я надеюсь, что мы сможем найти способ сохранить эти рабочие места. |
| With FastLife, we believe we can expand across the entire continent. | С ФастЛайф мы полагаем, что сможем расшириться до континентальных объемов. |
| So that we can prevent running out of essential goods. | Так что мы сможем предотвратить дефицит основных товаров. |
| My friends, I believe that you and I together can keep this rendezvous with destiny. | Друзья мои, я верю, что мы вместе с вами... сможем продолжить это свидание с судьбой. |
| I'll make dinner tonight, and we can hear all about your first day. | Я приготовлю ужин, и мы сможем послушать о твоем первом дне. |
| That way, if we have to, we can obliterate the whole thing. | Таким образом, если придется, мы сможем уничтожить здесь все. |
| And once our injuries heal up, we can all go for a nice, long walk. | И когда наши раны заживут, мы сможем все вместе отправиться на отличную, долгую, прогулку. |
| And together we'll free as many as we can. | И вместе мы освободим стольких, скольких сможем. |
| If we're cornered, we can escape across the river. | Если нас загонят в угол, мы сможем уйти через реку. |
| Ben, think about all the people we can help if this works. | Подумай обо всех тех, кому мы сможем помочь, если у нас все выйдет. |
| Or... can all this be forgotten? | Сможем ли мы забыть обо всем об этом? |
| With my business experience, we can make a good run at this. | С моим опытом ведения бизнеса, мы сможем преуспеть. |
| Maybe we can edit that out. | Может быть, мы сможем это вырезать. |
| Let's see if we can jump start your memory, Mitat. | Давай посмотрим, сможем ли мы тебе память восстановить, Митат. |
| If the killer takes the bait, we can use all the data from the crime scene... | Если киллер проглотит наживку, мы сможем использовать все данные с места преступления... |
| I say we try every surface we can find. | Мы опробуем каждую поверхность, которую сможем найти. |
| Now at least we can eat. | Теперь, наконец, сможем поесть. |
| We like to hold refresher classes when we can. | Мы проведем повторные занятия, когда сможем. |
| I'm sure we can sort this out. | Уверен, мы сможем все выяснить. |
| And it's not like we can share the same person. | И не похоже, что мы сможем его поделить. |
| We can get within 200 yards of them. | Мы сможем подобраться к ним на 200 ярдов. |
| Well, think we can get it out, Mister... | Как Вы думаете, мы сможем вытащить их, мистер... |
| So we can rub it in Jeff Garrett's face. | Так мы сможем растереть это по лицу Джефа Гаррета. |