| Without the initiating reactor there's no way we can open the wormhole. | Без пускового реактора мы не сможем открыть червоточину. |
| I think we can beat 20 minutes though. | Думаю, мы сможем продержаться 20 минут. |
| The three of us can handle him. | Втроем мы сможем с ним справиться. |
| We've done the best we can. | Мы сделаем все, что сможем. |
| We can only rent 2 weapons for 3 months with these mines. | С этими минами мы сможем всего лишь взять 2 автомата в аренду на 3 месяца. |
| Then she can still be useful. | Тогда мы все еще сможем ее использовать. |
| If we make that song then we can sing it together with the students. | Если мы сочиним песню, то сможем петь ее вместе со студентами. |
| Maybe we can unlock some of the memories you've got stored over there. | Может быть, мы сможем разблокировать некоторые из воспоминаний что у вас хранятся там. |
| I believe if given the chance, we can find happiness together. | Уверен, если попытаться, мы сможем вместе обрести счастье. |
| If I can adjust the angle - we might be able to... see the license plate. | Если я смогу настроить изображение - мы сможем... рассмотреть номерной знак. |
| I totally think we can get some more money out of him. | Я уверен, мы сможем вытрясти из него немного больше денег. |
| But we can work better out of here, Papa. | Но мы лучше сможем работать, если ты будешь тут, папа. |
| Garfield thinks, with our knowledge, we can figure out how to stop this guy. | Гарфилд думает, что с нашими знаниями, мы сможем понять, как остановить этого парня. |
| All right, then if the thief is attempting to cut it... we can track abnormal power surges through the city. | Хорошо, значит, если вор попытается разрезать его... мы сможем отследить аномальные скачки мощности в городе. |
| If all else fails, we can always go to Vegas. | Если все остальное не будет иметь успеха, мы всегда сможем поехать в Вегас. |
| We can get into places we couldn't get into before. | Мы сможем проникать в места, в которые мы не могли проникнуть прежде. |
| And we can control it by this from wherever we are. | И мы сможем управлять им с помощью этого, где бы мы ни находились. |
| We can remove the causes of birth defects... reduce or eliminate the aging process. | Мы сможем устранить причины врожденных дефектов... замедлить или остановить процесс старения. |
| You think we can handle this ourselves? | Ты думаешь, что мы сможем справиться с этим сами? |
| If Hackman's there, we can finally drive a stake through his heart. | Если Хэкмэн там, то мы сможем, наконец, вогнать кол ему в сердце. |
| We find something in a week or two weeks... we can reverse the spread. | Если мы найдем вакцину в течение одной-двух недель... то мы сможем остановить распространение вируса. |
| If we leave tomorrow, we can make it to Vermont in a straight shot. | Но если мы отправимся завтра на рассвете... то сможем добраться до Вермонта дотемна. |
| Someone we can tell our problem to? | Кто-нибудь, кому мы сможем обо всем этом рассказать. |
| Let's just get this kid home safe and we can all sleep. | Давай просто доставим этого парня домой целым и все мы сможем отправится спать. |
| But can we still attend school again? | Но мы же сможем снова ходить в школу? |