Without the initiating reactor there's no way we can open the wormhole. |
Без пускового реактора мы не сможем открыть червоточину. |
I think we can beat 20 minutes though. |
Думаю, мы сможем продержаться 20 минут. |
The three of us can handle him. |
Втроем мы сможем с ним справиться. |
We've done the best we can. |
Мы сделаем все, что сможем. |
We can only rent 2 weapons for 3 months with these mines. |
С этими минами мы сможем всего лишь взять 2 автомата в аренду на 3 месяца. |
Then she can still be useful. |
Тогда мы все еще сможем ее использовать. |
If we make that song then we can sing it together with the students. |
Если мы сочиним песню, то сможем петь ее вместе со студентами. |
Maybe we can unlock some of the memories you've got stored over there. |
Может быть, мы сможем разблокировать некоторые из воспоминаний что у вас хранятся там. |
I believe if given the chance, we can find happiness together. |
Уверен, если попытаться, мы сможем вместе обрести счастье. |
If I can adjust the angle - we might be able to... see the license plate. |
Если я смогу настроить изображение - мы сможем... рассмотреть номерной знак. |
I totally think we can get some more money out of him. |
Я уверен, мы сможем вытрясти из него немного больше денег. |
But we can work better out of here, Papa. |
Но мы лучше сможем работать, если ты будешь тут, папа. |
Garfield thinks, with our knowledge, we can figure out how to stop this guy. |
Гарфилд думает, что с нашими знаниями, мы сможем понять, как остановить этого парня. |
All right, then if the thief is attempting to cut it... we can track abnormal power surges through the city. |
Хорошо, значит, если вор попытается разрезать его... мы сможем отследить аномальные скачки мощности в городе. |
If all else fails, we can always go to Vegas. |
Если все остальное не будет иметь успеха, мы всегда сможем поехать в Вегас. |
We can get into places we couldn't get into before. |
Мы сможем проникать в места, в которые мы не могли проникнуть прежде. |
And we can control it by this from wherever we are. |
И мы сможем управлять им с помощью этого, где бы мы ни находились. |
We can remove the causes of birth defects... reduce or eliminate the aging process. |
Мы сможем устранить причины врожденных дефектов... замедлить или остановить процесс старения. |
You think we can handle this ourselves? |
Ты думаешь, что мы сможем справиться с этим сами? |
If Hackman's there, we can finally drive a stake through his heart. |
Если Хэкмэн там, то мы сможем, наконец, вогнать кол ему в сердце. |
We find something in a week or two weeks... we can reverse the spread. |
Если мы найдем вакцину в течение одной-двух недель... то мы сможем остановить распространение вируса. |
If we leave tomorrow, we can make it to Vermont in a straight shot. |
Но если мы отправимся завтра на рассвете... то сможем добраться до Вермонта дотемна. |
Someone we can tell our problem to? |
Кто-нибудь, кому мы сможем обо всем этом рассказать. |
Let's just get this kid home safe and we can all sleep. |
Давай просто доставим этого парня домой целым и все мы сможем отправится спать. |
But can we still attend school again? |
Но мы же сможем снова ходить в школу? |