| Have the transporter chief keep a lock on you so we can get you out quickly. | Пусть шеф транспорта постоянно удерживает ваш сигнал тогда мы сможем вытащить вас оттуда в случае неприятностей. |
| If we can access those accounts, We'll have more than a bargaining chip. | Если мы сможем получить доступ к этим счетам, то получим больше, чем просто козырь. |
| We can sell the land at a profit and use that money to... | Мы сможем продать землю с прибылью и воспользоваться деньгами, чтобы... |
| I'm sure we can negotiate something. | Я думаю, мы сможем договориться. |
| Well, now that the ships are separated, we can stabilise the projection. | Теперь, когда корабли разделены, мы сможем стабилизировать проекцию. |
| Well, we should investigate that terminal and see what we can find. | Ну, мы должны исследовать этот терминал и посмотреть, что мы сможем найти. |
| Alright, let's see if we can get any data off of it. | Ладно, посмотрим, сможем ли мы вытащить какие-то данные. |
| Then we can work out where we are. | Тогда мы сможем понять где мы. |
| Good. We'll sweep as far as we can today, and again tomorrow. | Хорошо, мы осмотрим сколько сможем сегодня. |
| It means the end of us unless we can find him quickly. | Нам конец, если мы не сможем его быстро найти. |
| That way we can get one of our people close to the man who is menacing us. | Так мы сможем получить одного из наших людей близко к человеку, который является угрозой для нас. |
| We slip away and see if we can find these young people. | Мы убежим и посмотрим, сможем ли мы найти этих молодых людей. |
| With it, we can buy consciences and souls. | С его помощью мы сможем купить совесть и души... |
| Any information that we can get on Reggie or Dewall Ledoux. | Все, что сможем нарыть на Реджи или Дьюэлла Леду. |
| Let us keep trying as long as we can. | Давай попробуем сопротивляться столько, сколько сможем. |
| We can sort it out, I promise. | Мы сможем с этим справиться, я обещаю. |
| This way, we can go through all the details. | Зато мы сможем обсудить все детали. |
| But you play it clean from here on in, maybe we can help you. | Но если с этого момента ты чисто отыграешь, может мы сможем тебе помочь. |
| Perhaps we here at the DMV can start changing as well. | Возможно, мы сами сможем измениться. |
| We'll get it back to you as soon as we can. | Мы вернём его вам так быстро как сможем. |
| We'll catch up with you as soon as we can. | А мы присоединимся к вам, как только сможем. |
| Say "yes," and we can strike. | Скажи "Да", и мы сможем вступить в бой. |
| Let's see if we can find some intel of opportunity to work off. | Посмотрим, сможем ли мы найти какие-нибудь сведения, которые можно отработать. |
| We can leave when he's gone. | Мы сможем пойти, когда он уйдет. |
| That way we can determine exactly how big a roller-coaster car we need to build. | Так мы сможем определить, насколько большую кабинку американских горок нам придется построить. |