| JJ, if it means we can end this... | Джей Джей, если этим мы сможем остановить все это... |
| If you're wired, we can listen from a greater distance. | Если на вас будет микрофон, мы сможем всё слышать с большого расстояния. |
| We'll see what we can shake out of 'em. | Посмотрим, что мы сможем вытрясти из них. |
| Hopefully, we can find out where he's keeping his heroin supplies before they hit the streets. | Надеюсь, мы сможем установить, где он хранит свой запас героина, прежде, чем тот попадает на улицы. |
| Maybe we can still reason with him. | Может ещё сможем договорится с ним. |
| I don't think we can stop now. | Мне кажется, мы не сможем остановиться. |
| We're analyzing thermal residue to look for any electromagnetic component to these weapons - so that we can create a countermeasure. | Мы анализируем тепловые следы, чтобы найти какой-нибудь электромагнетический компонент этих орудий, тогда мы сможем принять контрмеры. |
| We'll do what we can for him. | Мы сделаем для него все, что сможем. |
| We can time it to be at the ground for tea if we just dawdle along. | Мы сможем успеть к перерыву на чай, даже если замешкаемся. |
| And then we can go back to talking about... | И тогда мы сможем вернуться к разговору о... |
| Assuming, once she gets here, we can sit down with her. | Следовательно, как только она приедет, мы сможем все с ней обсудить. |
| We can capture some of the Zero Matter and safely study it in Stark Labs. | Мы сможем поймать нулевую материю и безопасно изучать ее в Старк Лабс. |
| I need to believe we can get through this. | Мне нужно верить, что мы сможем пройти это. |
| We use the number station as a contingency, stop who we can. | Используем номерную радиостанцию, остановим, кого сможем. |
| Once we do that, then hopefully, we can trace their location. | После того, как у нас получится, мы сможем отследить их местоположение. |
| We can shut down this whole operation together. | Мы сможем накрыть всю их деятельность. |
| There are many worlds where we can both work. | Есть много планет, где мы оба сможем работать. |
| We can go to the Baltic Sea for the summer. | На лето сможем уехать к Балтийскому морю. |
| We'll get to her when we can. | Мы отправимся за ней, когда сможем. |
| Let's see how long we can keep these guys busy. | Посмотрим, на сколько сможем их занять. |
| And then, like I said, we can... find Danny in the morning. | И потом, как я сказала, мы сможем... утром найти Дэнни. |
| And like you said, we can stay here. | Как ты и говорила, мы сможем остаться здесь. |
| If we can use that to fight against him... | Если мы сможем обернуть это против него... |
| We can get through it together. | Вместе мы сможем через все это пройти. |
| But there is just a possibility that we can look for signatures of intelligent civilisations. | Но существует вероятность того, что мы сможем найти характерные признаки разумных цивилизаций. |