Английский - русский
Перевод слова Can
Вариант перевода Сможем

Примеры в контексте "Can - Сможем"

Примеры: Can - Сможем
We can build a bright future for Fort Marshall and for the city of Charleston. Мы сможем построить светлое будущее для Форта Маршалл и города Чарльстона.
Now, there must be someplace... that we can cut down. Должно быть что-то... на чём мы сможем сэкономить.
We can never talk about Bo or any of her abilities. Мы не сможем больше говорить о Бо или ее способностях.
I know we can make this work. Я знаю, мы сможем это исправить.
Now, we can look at normal people and want to be like them... Мы можем смотреть на нормальных людей и хотеть быть, как они... но мы не сможем.
I know we can figure this out. Я знаю, мы сможем разобраться в этом.
Maybe we can find a solution that is fair to both parties. Возможно, мы сможем найти решение, которое устроит обе стороны.
If we take to a closed area... we can finish the job. Если мы закроем акваторию то сможем закончить работу.
Swing back in a few hours so we can catch up. Вернись через несколько часов, и мы сможем наверстать упущенное.
If it's a cypher we can crack it by analysis. Если шифр, сможем взломать простым анализом.
If we can just tell Customs where to look... Если сможем сказать таможне, где искать...
I'm sure we can find a way to make it right. Я уверен, мы сможем найти правильный способ все исправить.
If only we can find the guts. Если только мы сможем найти в себе храбрость.
Okay, we can get a copy of the old software from the backup server. Ладно, мы сможем достать копию старого софта с сервера резервного копирования.
Sometimes people like us need... repair... before we can fit into your world. Иногда таким, как мы, необходим... ремонт... прежде чем мы сможем вписаться в ваш мир.
We get those numbers, We can trace them back to jennings. Если у нас будут номера, мы сможем отследить их обратно к Дженнингсу.
We have to get the Queen somewhere we can defend her. Нужно отвести королеву туда, где мы сможем её защитить.
Then, we can deal with it. Тогда мы сможем справиться с этим.
Hopefully, Hank is finishing the paperwork, and we can take Jack back to Hamptons Heritage. Надеюсь, Хэнк заканчивает с писаниной и мы сможем забрать Джека в Хэмптонскую больницу.
If somebody goes with me, we can find the body twice as fast. Если кто-то пойдет со мной мы сможем найти тело вдвое быстрее.
And then we can go ahead with the rest of the plan. И тогда мы сможем осуществить оставшуюся часть плана.
Maybe we can even go for a sail, it's such a beautiful day. Может быть, сможем прокатиться по морю - денек такой хороший.
Our only chance is to convince Ms. Rivlin to consent to an exhumation so we can test her shirt. Наш единственный шанс-убедить мисс Ривлин дать согласие на эксгумацию, так мы сможем проверить ее рубашку.
Maybe we can find a better place. Может, мы сможем найти место получше.
We can never really be together because of what I am. Ты никогда не сможем быть вместе... из-за моей сущности.