Английский - русский
Перевод слова Can
Вариант перевода Сможем

Примеры в контексте "Can - Сможем"

Примеры: Can - Сможем
I think we can finish up things around here. Думаю, мы тут сможем закончить сами.
Now I run a team of geniuses, tackling worldwide threats only we can solve. Теперь у меня есть команда гениев, направленная на мировые угрозы, решить которые сможем только мы.
Please accept this olive branch... and I hope we can try again on better terms. Пожалуйста, прими эту оливковую ветвь. Надеюсь, мы сможем попробовать еще раз без обид.
We can all just... get on with our lives. Мы все сможем просто... вернуться к своим привычным жизням.
And maybe if I totally put the brakes on, we can try again. И может, если я приторможу, мы сможем попытаться снова.
If you come clean, we can help you. Если расскажешь правду, мы сможем помочь.
Let's go back inside and see if we can learn anything. Давайте вернемся и посмотрим, сможем ли мы что-нибудь узнать.
Amanda, I know we can get through this together. Аманда, я знаю, что вместе мы сможем справиться.
The Emperor said that the locomotive, we can go anywhere. Император сказал, что на локомотиве мы сможем поехать куда угодно.
But we can give you a lift across if you need to... Но мы сможем вас перевезти, если нужно.
I think we can sell complete positions on the whole. Думаю, мы сможем продать сразу все позиции.
But if we can get to one of its remote testing labs... Но если мы сможем достучаться до одной из удаленных испытательных лабораторий...
Now, we can still go after Happy when we're through. Мы все еще сможем найти Хэппи, когда будем возвращаться.
With your minivan, we can sit much further from the driver. В вашем минивэне мы сможем сесть подальше от водителя.
You win the game, and we can bypass any waiting list and locate a donor, immediately. Если вы победите в игре, мы сможем обойти списки ожидания и отыскать донора, немедленно.
We can now give them a grave. Теперь мы сможем сделать для них могилу.
We can plot our next steps without fear of discovery. Мы сможем делать наши следующие шаги без страха быть открытыми.
We'll make it to spring and then we can go home. Мы доживем до весны, а потом сможем отправиться домой.
We can use their buy-ins to settle the class-action lawsuits. Мы сможем использовать их взносы для откупа по групповому иску.
We can build on that for your next release. Мы сможем оттолкнуться от этого при выпуске следующего альбома.
I'm willing to strike a new one with you so we can both go home. Я готов заключить с тобой новый, так что мы оба сможем уйти домой.
And by doing this, we can achieve justness together. Поступая так, мы вместе сможем достичь справедливости.
We'll help them as we can. Будем помогать им, как сможем.
That is something that we can no longer avoid. Этого мы уже не сможем избежать.
We can never seem to grasp it in its totality. Мы никогда полностью не сможем осознать его.