| I think we can finish up things around here. | Думаю, мы тут сможем закончить сами. |
| Now I run a team of geniuses, tackling worldwide threats only we can solve. | Теперь у меня есть команда гениев, направленная на мировые угрозы, решить которые сможем только мы. |
| Please accept this olive branch... and I hope we can try again on better terms. | Пожалуйста, прими эту оливковую ветвь. Надеюсь, мы сможем попробовать еще раз без обид. |
| We can all just... get on with our lives. | Мы все сможем просто... вернуться к своим привычным жизням. |
| And maybe if I totally put the brakes on, we can try again. | И может, если я приторможу, мы сможем попытаться снова. |
| If you come clean, we can help you. | Если расскажешь правду, мы сможем помочь. |
| Let's go back inside and see if we can learn anything. | Давайте вернемся и посмотрим, сможем ли мы что-нибудь узнать. |
| Amanda, I know we can get through this together. | Аманда, я знаю, что вместе мы сможем справиться. |
| The Emperor said that the locomotive, we can go anywhere. | Император сказал, что на локомотиве мы сможем поехать куда угодно. |
| But we can give you a lift across if you need to... | Но мы сможем вас перевезти, если нужно. |
| I think we can sell complete positions on the whole. | Думаю, мы сможем продать сразу все позиции. |
| But if we can get to one of its remote testing labs... | Но если мы сможем достучаться до одной из удаленных испытательных лабораторий... |
| Now, we can still go after Happy when we're through. | Мы все еще сможем найти Хэппи, когда будем возвращаться. |
| With your minivan, we can sit much further from the driver. | В вашем минивэне мы сможем сесть подальше от водителя. |
| You win the game, and we can bypass any waiting list and locate a donor, immediately. | Если вы победите в игре, мы сможем обойти списки ожидания и отыскать донора, немедленно. |
| We can now give them a grave. | Теперь мы сможем сделать для них могилу. |
| We can plot our next steps without fear of discovery. | Мы сможем делать наши следующие шаги без страха быть открытыми. |
| We'll make it to spring and then we can go home. | Мы доживем до весны, а потом сможем отправиться домой. |
| We can use their buy-ins to settle the class-action lawsuits. | Мы сможем использовать их взносы для откупа по групповому иску. |
| We can build on that for your next release. | Мы сможем оттолкнуться от этого при выпуске следующего альбома. |
| I'm willing to strike a new one with you so we can both go home. | Я готов заключить с тобой новый, так что мы оба сможем уйти домой. |
| And by doing this, we can achieve justness together. | Поступая так, мы вместе сможем достичь справедливости. |
| We'll help them as we can. | Будем помогать им, как сможем. |
| That is something that we can no longer avoid. | Этого мы уже не сможем избежать. |
| We can never seem to grasp it in its totality. | Мы никогда полностью не сможем осознать его. |