Until we can figure out a way to hide you in plain sight, perhaps you should enlist some backup. |
Пока мы не сможем найти способ спрятать тебя на виду, возможно тебе надо вызвать подкрепление. |
Felix set up meetings with gallery owners, and then if all goes well, we can discuss moving there. |
Феликс договорился о встречах с владельцами галлерей, и если все пройдет успешно, мы сможем решиться на переезд. |
I do hope that Catherine can move on with time. |
Я надеюсь, что мы сможем поладить со временем. |
Let's hope that we can profit from the misfortunes of those travellers. |
Будем надеяться, что мы сможем извлечь пользу из несчастий этих путешественников. |
That means we can, too. |
Это значит, что и мы сможем. |
This will preserve him until we discern if we can help him. |
Это защитит его, пока мы не поймем, сможем ли ему помочь. |
He's strong, So probably longer than we can stay. |
Он сильный, так что, вероятно, дольше, чем мы сможем остаться. |
Maybe we can tie him to this. |
Может, мы сможем установить какую-то взаимосвязь. |
That way we can keep an eye on him. |
Так мы сможем следить за ним. |
We need to meet as many of them as we can. |
Нужно познакомиться со всеми, с кем только сможем. |
Gus, we can question So many more potential suspects this way. |
Гас, так мы сможем допросить множество потенциальных подозреваемых. |
We track the area, see what we can find. |
Мы обшарим этот район. Посмотрим, что сможем найти. |
Align with me and the two of us can step outside of this mess together. |
Объединись со мной и мы вдвоем сможем вместе уйти от всего этого беспорядка. |
I can get us out of here, but we got to go. |
Мы сможем скрыться, но нужно уходить. |
We can never come back to this car. |
Мы больше не сможем вернуться к этой машине. |
We can handle a few Phantoms in a contained space. |
Мы сможем справиться с парочкой фантомов в закрытом пространстве. |
But we can only save 30,000 people. |
Но мы сможем спасти только 30000 человек. |
We can finally build robots that act and think with total independence. |
Мы наконец-то сможем делать роботов которые будут действовать и думать полностью независимо. |
Drop the weapon and we can talk. |
Брось оружие, и мы сможем поговорить. |
There we can calmly talk... about everything. |
И там сможем спокойно поговорить... обо всем. |
Then we can try to remove her from the home. |
Тогда мы сможем попробовать лишить его прав. |
Maybe we can find a match to an existing case. |
Возможно, мы сможем найти совпадение с существующим делом. |
Janie, we can make this work, but we just have to lay down some ground rules. |
Джени, мы сможем ужиться, только если установим парочку основных правил. |
Marty, we can actually see our future. |
Марти, мы сможем увидеть себя в будущем. |
But the more ships, the bigger the net we can throw. |
Но чем больше будет кораблей, тем большую сеть мы сможем развернуть. |