Английский - русский
Перевод слова Can
Вариант перевода Сможем

Примеры в контексте "Can - Сможем"

Примеры: Can - Сможем
Let's see how far we can go. Посмотрим, как далеко сможем зайти.
But if we can only travel back inside the bus... Но если мы и сможем вернуться назад на автобусе...
I guess we can always just get him on the phone... if we need to ask him any questions. Я полагаю, мы всегда сможем просто вызвать его по телефону... если нам понадобится задать ему какие-либо вопросы.
That way, we can spend our days playing scrabble and watching sportscenter. И тогда мы сможем целыми днями играть в Скрэббл и смотреть спортивные каналы.
Think we can get more steel laid. Думаю, мы сможем уложить больше стали.
I just hope we can find him before he does something worse. Я просто надеюсь, что мы сможем найти его раньше, чем что-то плохое случится.
If Henry's got it, we can treat it with a combo of drugs and surgery. Если у Генри именно он, мы сможем вылечить его комбинацией лекарств и хирургического вмешательства.
There, we can find the answers we need. Там мы сможем найти нужные нам ответы.
And then alejandro and I can go back home. И затем Алехандро и я сможем вернуться домой.
Maybe we can swim for it. Может мы сможем подплыть к нему.
But in the dream, we can still use the costumes. Но в его сне мы сможем использовать костюмы той эпохи.
We can beat anything they send against us if we want to. Мы сможем одолеть кого угодно, если захотим.
Marty, we can actually see our future. Марти, мы и вправду сможем взглянуть на будущее.
Now we can set a trap for them. Теперь мы сможем заманить их в ловушку.
We can live whatever life we want. Сможем жить так, как сами захотим.
We can discuss this back at the lab with Dr. Rossick. Мы сможем обсудить это в лаборатории с Доктором Россиком.
And then we can reprogram the memory... using the newer, updated Omega version. И тогда мы сможем перепрограммировать память... используя более новую, усовершенствованную версию Омеги.
We'll be as fast as we can. Будем ехать быстро, насколько сможем.
And I bet we can rent it out for way cheaper than the big studios. И мы сможем арендовать ее намного дешевле, чем большие студии.
Now let's see if we can make them think they're being invaded. Теперь давай посмотрим, сможем ли мы заставить их думать, что у них вторжение.
APPLAUSE AND CHEERING I think we can probably handle a conclusion on our own. Думаю, что мы сможем сделать выводы самостоятельно.
If we hurry, we can call Your dad before your bedtime. Если успеем, сможем позвонить папе, до того как ты пойдешь спать.
We can get an ID from that. С помощью этого мы сможем ее опознать.
You need me. Together we can tear this city apart. Вместе мы сможем разорвать этот город на части.
We'll get as far as we can. Зайдём так далеко, как сможем.