If we sit with Elaine, we can make it go away. |
Если мы переговорим с Эллейн, мы сможем разрядить ситуацию с домогательством. |
So we can leave the Underworld. |
И тогда мы сможем покинуть Подземный мир. |
Perhaps we can get that in the record. |
Может, мы сможем это в протокол занести. |
I think we can attract some major talent. |
Я думаю, что мы сможем привлечь звезд в это шоу. |
Then take these chains off me, and we can help her together. |
Тогда сними с меня цепи и мы сможем вместе ей помочь. |
We can save them, but we have to work together. |
Мы сможем их спасти, но нам нужно работать вместе. |
We take him out, we can go home. |
Уберём его и сможем вернуться домой. |
Talbot and I will find out what we can at the reception. |
Талбот и я выясним все что только сможем на приеме. |
We'll try and keep them off you as much as we can. |
Мы постараемся задержать их так долго, как сможем. |
See if we can decipher them and if that's... |
Посмотрим, сможем ли расшифровать их, и если... Хорошо, хорошо. |
Art, if you and your foreign friend step back here, we can talk. |
Если ты и твой иностранный друг зайдёте мы сможем поговорить. |
We should get upright when we can. |
Мы должны подняться, как только сможем. |
If there is something that we can use to leverage this woman, I want it. |
Если есть что-то, чем мы сможем надавить на эту женщину, мне это нужно. |
Without the Spear, there's no way we can undo any of this. |
Без Копья мы не сможем ничего исправить. |
We can turn west south of Missouri. |
Мы сможем свернуть на юго-запад в Миссури. |
That way, we can play educational stuff for the baby. |
Так мы сможем показывать ребёнку всякие образовательные штуки. |
We pack what we can, we get everyone together and we start walking. |
Мы упакуем всё что сможем, соберём всех вместе и отправимся в путь. |
Hopefully, we can repair some of the damage caused by Bauer's recent actions. |
Я надеюсь, мы сможем исправить часть ущерба, нанесенного недавними действиями Баэра. |
Until with your assurance, Mr. Grant, we can close this deal. |
Пока с Вашей гарантией, мистер Грант, мы не сможем заключить эту сделку. |
An anti-matter discharge ahead might disrupt the field so we can escape. |
Взрыв антивещества впереди, мог бы нарушить аномалию, возможно, мы сможем вырваться. |
But because everything's recorded now, we can look at all of those kinds of lies. |
Однако благодаря тому, что сейчас всё фиксируется, мы сможем изучить все эти виды лжи. |
We can talk about Chinese democracy as soon as I'm done talking with the publishing sensation. |
Сможем поговорить, о китайской демократии, как только, закончу обсуждение, новой литературной сенсации. |
We can build drugs that bind those. |
Мы сможем создать лекарства от них. |
If we time this just right, we can send Anubis back through it. |
Если мы подгадаем момент, то сможем отправить Анубиса через него обратно. |
If we change the goal from maximizing ad revenue to protecting data, we can actually make it accessible. |
Если вместо максимизации выручки от рекламы взять за цель защиту данных, то мы сможем сделать её доступной. |