Now we know, we can keep an eye on it. |
Теперь мы знаем и сможем проследить за этим. |
If you turn yourself in, maybe we can help her. |
Если ты сдашься, то возможно, мы сможем ей помочь. |
We can finally have a little bit of privacy. |
Мы наконец сможем хоть немного уединиться. |
We need to talk and see if we can resolve a few things. |
Мы должны поговорить и понять, сможем ли разрешить пару вопросов. |
Then, we can seize the drugs and we arrest him. |
Тогда мы сможем взять его с наркотой. |
I think we can manage to keep the police out of it. |
Думаю, мы сможем держать это втайне от полиции. |
If they all respond to stimulation of the senses, then maybe we can distract them. |
Если все они реагируют на стимуляцию чувств, мы сможем их отвлечь. |
Maybe we can prove to you that it exists. |
Может, мы сможем доказать вам, что он существует. |
In the process, I hope we can persuade you to join our tiny republic. |
В процессе мы сможем убедить вас присоединиться к нашей республике. |
And just remember, we can recreate that power in a matter of hours. |
Помните, мы сможем воссоздать эту силу через несколько часов. |
See if we can find what caused those spasms. |
Посмотрим, может сможем найти причину спазмов. |
We might find some shelter and we can call for help. |
Мы найдем этот центр и оттуда сможем вызвать помощь. |
And we can draw the second comprehensive plan of action. |
Тогда сможем выработать второй план единых действий. |
Look for a phone number so we can zap it and find out where she is. |
Узнай ее телефонный номер, может сможем выследить ее местоположение. |
I can hardly wait to hold you in my arms again. |
Не могу дождаться того, когда мы сможем обняться. |
If we can figure out what it is... |
Если сможем выяснить, что именно... |
I'm sure we can handle this like adults. |
Я уверен, мы сможем всё решить, как взрослые. |
Maybe I can take you to a movie later, help get your mind off things. |
Может быть позже мы сможем пойти в кино и это поможет тебе отвлечься. |
And we can argue that he said that just to appease Gibbs. |
И мы сможем сказать, что он сказал это для ублажения Гиббс. Чушь. |
Maybe we can stop at the beach on the way to the airport. |
Можем, мы сможем остановиться на пляже по пути в аэропорт. |
Hopefully, we can still siphon off its grace. |
Надеюсь, мы сможем выкачать его благодать. |
I'll see if we can match it. |
Я посмотрю, сможем ли мы сопоставить это. |
But if we can understand his way of thinking, then... |
Но если мы сможем понять его образ мыслей тогда... |
But I know that if we work together, we can make this plan happen. |
Но я знаю, что если мы будем работать вместе, то сможем привести план в действие. |
We made it up. I'm sure we can make it down. |
Мы смогли забраться наверх - значит, сможем и спуститься. |