| Final sum we can calculate only after examining the text for translation. | Окончательную стоимость мы сможем просчитать только после ознакомления с текстом, предназначенным для перевода. |
| I just hope we can move past the last few days, and somehow eventually treat each other like... | Я просто надеюсь, что мы сможем оставить в прошлом эти несколько дней, и в конечном итоге будем относиться друг к другу как... |
| That way we can all accomplish what we want here. | Таким образом, мы все сможем добиться того, чего хотим. |
| And I hope we can continue with our dead parents' club. | И надеюсь, мы сможем продолжать встречи нашего Клуба. |
| If you bring Becky out, we can take her to the hospital. | Если ты отдашь нам Бекки, мы сможем доставить ее в больницу. |
| I don't think we can continue this similar family. | Не думаю, что мы сможем жить семьёй. |
| It'll be tight. but we think we can fit in all your responsibilities. | Оно будет плотным, но, думаю, мы сможем уместить в него все твои обязанности. |
| The book's closed on Zito unless we can come up with new evidence. | Дело Зито будет закрыто, если мы не сможем найти новые улики. |
| Well, we can hide and leave later. | Ну, мы сможем спрятаться и уехать позже. |
| I need to know the earliest we can get the shipment out. | Мне нужно знать, когда самое раннее мы сможем отправить груз. |
| If we can extract these people, good. | Если сможем вытащить их, хорошо. |
| Come on, Tommy, let's see what we can find on that tape. | Давай, Томми, посмотрим что мы сможем найти на записи. |
| We can restore prehensile function between the thumb and others... | Мы сможем восстановить хватательную функцию между большим пальцем и остальными... |
| When the wall is weak, we can take it down. | Когда стена ослабнет, мы сможем ее сломать. |
| Then perhaps we can teach some of your people. | Тогда мы сможем обучить ваш народ. |
| Maybe we can use today's technology on yesterday's evidence. | Может, мы сможем применить сегодняшние технологии ко вчерашними уликами. |
| Maybe we can pull DNA off of that. | Может мы сможем получить ДНК с него. |
| Maybe we can use this in our favor. | Возможно мы сможем использовать это как приемущество для нас. |
| I hope we can straighten everything out. | Надеюсь, что мы сможем уладить наши дела. |
| Artificial gravity holding, but we should get upright when we can. | Когда сможем, мы должны принять вертикальное положение. |
| Until we can move the body up to sacramento. | Пока мы не сможем перевезти тело в Сакраменто. |
| And we can get straight back to questioning. | И мы сможем сразу же вернуться к допросу. |
| But we can still see each other at weekends. | Но мы сможем видеться по выходным. |
| So you and I can have a little heart-to-heart. | И мы сможем поговорить по душам. |
| Once we find it, then we can stop the Isolus. | Как только мы найдем это, тогда сможем остановить Исолус. |