| We should bust in and grab up what we can. | Давайте вломимся туда и соберем всё, что сможем. |
| If things don't work out, we can always cut that in half. | Если ничего не выйдет, мы всегда сможем разделить его напополам. |
| We can never meet a five-week deadline. | Мы никак не сможем уложиться в срок. |
| Sam, I think we can take care of a bunch of accountants with foam swords. | Сэм, я думаю мы сможем разобраться с кучкой бухгалтеров с бутафорскими мечами. |
| Hopefully we can catch up fast. | Надеюсь, мы сможем быстро наверстать. |
| Together, I know that we can put... | ТВ: Вместе мы сможем упрятать... |
| We'll stop when we can. | Мы остановимся, как только сможем. |
| Just give us Mark and his followers, and we can make a deal. | Просто сдай нам Марка с его последователями, и мы сможем заключить сделку. |
| Figure out who he really is so that we can find him. | Хочу выяснить, кто он такой, и тогда мы сможем его найти. |
| I'm telling you... if we wait until the weekend, we can expect to fill the cathedral. | Говорю тебе... если подождем до выходных, мы сможем заполнить весь собор. |
| In the morning, we can take another look at Vanessa's team, see how deep that resentment really ran. | Утром мы сможем взглянуть на команду Ванессы, и узнать, насколько сильно их неодобрение. |
| Then we can get back to you using me politically. | Тогда мы снова сможем использовать меня в политических целях. |
| Now we're going through traffic-cam footage to see if we can find a more recent hit. | Теперь просматриваем дорожные камеры наблюдения, может сможем найти более свежий снимок. |
| So we can move on, as people. | Так мы сможем жить дальше, как люди. |
| Once we run a tox screen, we can extrapolate back to establish last night's levels. | Как только мы проверим на токсины, мы сможем восстановить события прошлой ночи. |
| If he lives with jones, He probably knows something we can use. | И если он живет с Джонсом, он может знать что-то, что мы сможем использовать. |
| Come on, we get this book, we can close five assault cases at one time. | Прекрати, если мы достанем эту книгу, мы сможем закрыть пять дел о нападении за раз. |
| That way' we can plan it out, do it up right. | Тогда мы сможем всё спланировать, сделать всё правильно. |
| And with your help, we can expose her. | И с вашей помощью мы сможем разоблачить ее. |
| Watching the grid, we can identify his signature. | Наблюдая за сетью, мы сможем понять, где он. |
| What if we can get whatever they're after directly? | Что, если мы сможем получить то что им нужно, не напрямую? |
| Perhaps then we can figure out why the machine put John there. | Возможно, тогда мы сможем понять, почему машина направила мистера Риза туда. |
| We can work it out as we... | Мы сможем всё придумать, пока... |
| Maybe we can discuss that possibility. | Наверное, мы сможем обсудить эту возможность. |
| If we can avoid a battle, we should. | Если мы сможем избежать сражения, я думаю, стоит попробовать. |