Английский - русский
Перевод слова Can
Вариант перевода Сможем

Примеры в контексте "Can - Сможем"

Примеры: Can - Сможем
There is a question of procedure... but I'm confident we can overcome it. Есть один спорный момент, касающийся регламента... но я убежден, что мы сможем его разрешить.
With the current formulation, maybe we can push the wire to reconduct for 20 minutes, half hour tops. С нынешними формулами, мы может сможем заставить провод восстанавиться минут на 20, на пол часа максимум.
Let's see if we can find Mr. Garak something as well. И взгляните, сможем ли мы подыскать нечто подходящее мистеру Гараку.
Keeping her means we can delay sending Geoffrey Charles away to school. Если она останется, мы сможем отложить учебу Джеффри Чарльза в пансионе.
Still, we can move forward for now. Но... Мы сможем продвинуться немного вперед.
We can start over from scratch. Мы... сможем начать всё с начала.
We can find her with this. Мы сможем найти её с помощью вот этого.
Just give me the money, we can get out of here. Просто дай мне денег, и мы сможем отсюда убраться.
Not if we can drain the power faster. Если только мы не сможем быстрее ее израсходовать.
We'll be with you when we can. Мы сообщим вам, как только сможем.
Come inside, where we can help you. Пойдем туда, где мы сможем помочь тебе.
I hope we can leave everything that happened in Bulgaria... in Bulgaria. Я надеюсь, мы сможем оставить всё, что случилось в Болгарии,... в Болгарии.
And together we can avenge what they have done to us. И вместе мы сможем отомстить за то, что они сделали с нами.
Okay, before we can reunite everyone with their partners we need to prep them first. Так, до того как мы сможем воссоединить всех с их партнерами нам нужно подготовить их сначала.
Well, it will be over soon and then we can go see Mom. Что ж, скоро все кончится и мы сможем проведать маму.
Okay, so if we can catch him, figure out how he uses his powers... Если мы сможем поймать его, выяснить, как он использует свою силу...
Maybe we can show Zoom what life is like in the slow lane. Возможно, мы сможем показать Зуму, каково это - жить не торопясь.
And maybe we can bring him back. Может, мы сможем его вернуть.
We should be all right here till we can figure out how to get you back. Мы должны быть в порядке здесь, пока сможем выяснить, как вернуть тебя назад.
Prove to them that you actually exist and then we can break up. Докажи им, что ты на самом деле существуешь, И тогда мы сможем расстаться.
If we can get above it... Если мы сможем подняться над ним...
We can offer the services beyond our clients. Мы сможем предлагать услуги не только своим клиентам.
We can get through anything together. Вместе мы сможем пройти через всё.
I'm pretty sure we can find some Molly. Уверен, мы сможем найти молли.
We'll get a head count as soon as we can. Мы проведем перекличку, как только сможем.