| There is a question of procedure... but I'm confident we can overcome it. | Есть один спорный момент, касающийся регламента... но я убежден, что мы сможем его разрешить. |
| With the current formulation, maybe we can push the wire to reconduct for 20 minutes, half hour tops. | С нынешними формулами, мы может сможем заставить провод восстанавиться минут на 20, на пол часа максимум. |
| Let's see if we can find Mr. Garak something as well. | И взгляните, сможем ли мы подыскать нечто подходящее мистеру Гараку. |
| Keeping her means we can delay sending Geoffrey Charles away to school. | Если она останется, мы сможем отложить учебу Джеффри Чарльза в пансионе. |
| Still, we can move forward for now. | Но... Мы сможем продвинуться немного вперед. |
| We can start over from scratch. | Мы... сможем начать всё с начала. |
| We can find her with this. | Мы сможем найти её с помощью вот этого. |
| Just give me the money, we can get out of here. | Просто дай мне денег, и мы сможем отсюда убраться. |
| Not if we can drain the power faster. | Если только мы не сможем быстрее ее израсходовать. |
| We'll be with you when we can. | Мы сообщим вам, как только сможем. |
| Come inside, where we can help you. | Пойдем туда, где мы сможем помочь тебе. |
| I hope we can leave everything that happened in Bulgaria... in Bulgaria. | Я надеюсь, мы сможем оставить всё, что случилось в Болгарии,... в Болгарии. |
| And together we can avenge what they have done to us. | И вместе мы сможем отомстить за то, что они сделали с нами. |
| Okay, before we can reunite everyone with their partners we need to prep them first. | Так, до того как мы сможем воссоединить всех с их партнерами нам нужно подготовить их сначала. |
| Well, it will be over soon and then we can go see Mom. | Что ж, скоро все кончится и мы сможем проведать маму. |
| Okay, so if we can catch him, figure out how he uses his powers... | Если мы сможем поймать его, выяснить, как он использует свою силу... |
| Maybe we can show Zoom what life is like in the slow lane. | Возможно, мы сможем показать Зуму, каково это - жить не торопясь. |
| And maybe we can bring him back. | Может, мы сможем его вернуть. |
| We should be all right here till we can figure out how to get you back. | Мы должны быть в порядке здесь, пока сможем выяснить, как вернуть тебя назад. |
| Prove to them that you actually exist and then we can break up. | Докажи им, что ты на самом деле существуешь, И тогда мы сможем расстаться. |
| If we can get above it... | Если мы сможем подняться над ним... |
| We can offer the services beyond our clients. | Мы сможем предлагать услуги не только своим клиентам. |
| We can get through anything together. | Вместе мы сможем пройти через всё. |
| I'm pretty sure we can find some Molly. | Уверен, мы сможем найти молли. |
| We'll get a head count as soon as we can. | Мы проведем перекличку, как только сможем. |