| Now we can override the locks, from out here, but you have to activate the hatch. | Мы сможем отключить блокировку, но вам придется вручную открыть люк. |
| If we had it, maybe we can prove Spence is innocent. | С ним мы, вероятно, сможем доказать, что Спенс невиновен. |
| I'm certain we can divide the assets fairly and amicably. | Я вполне уверен, что мы сможем все поделить справедливо и дружелюбно. |
| If we act quickly, we can contain the situation. | Если будем действовать быстро, то сможем контролировать ситуацию. |
| If things come to a head, we can use him to crush Sir Obiya. | Если ситуация обострится, мы сможем использовать его чтобы сокрушить господина Обия. |
| We'll just move back to a bigger place when we can afford it. | Мы переедем обратно в большой дом, когда сможем себе его позволить. |
| Bring him to my apartment so we can work in privacy. | Привези его в мою квартиру, где мы сможем работать уединенно. |
| Maybe we can find another witness. | Возможно, мы сможем найти другого свидетеля. |
| And then we take care of the souls that we can. | И затем позаботимся обо всех людях, которых только сможем. |
| Because it's Sheba and I owe her, maybe we can help each other. | Из-за того, что я должен именно Шебе, возможно, мы сможем помочь друг другу. |
| So we can go about taking him down once and for all. | И мы сможем схватить его раз и навсегда. |
| What if we can prove that you were right? | Что, если мы сможем доказать, что ты был прав? |
| As soon as we figure out how Thomas defeated the virus, we can develop a treatment. | Как только мы поймем, как Томас победил вирус, мы сможем создать лекарство. |
| And once we've delivered Thomas, we can head back to the hospital. | И как только мы доставим Томаса, сможем вернуться в госпиталь. |
| We'll have to see if we can find him. | Мы увидем, если сможем найти его. |
| Dako and myself are going to try and see if we can find Tor. | Дако и я собираемся пойти посмотреть, сможем ли мы найти Тора. |
| Then we can rejoin the fleet. | Тогда мы сможем присоединиться к флоту. |
| I doubt if we can get on speaking terms with them. | Сомневаюсь, сможем ли мы поговорить с ними. |
| And then... when we are out in space, we can look back. | Когда мы выйдем в космос, мы сможем оглянуться. |
| Now we can start to bring the elite of our world here to my utopia. | Теперь мы сможем начать приводить элиту нашего мира сюда, в мою утопию. |
| Then we can go to places with beautiful scenery. | Сможем вместе бывать в самых разных местах. |
| I don't think that we can ever be what we were. | Я не думаю, что мы когда-либо сможем быть тем, чем были. |
| If we can determine what its needs are, we might find other sources to supply it. | Мы сможем определить его потребности и найти другие источники питания. |
| I think we can get him out before they ship him Earthside. | Я думаю, мы сможем вытащить его, пока они не отправили его на Землю. |
| We have to break you physically before we can get to your mind. | Мы должны сломать вас физически перед тем, как сможем добраться до вашего разума. |